Idioma de origen: Idioma meta:
Campos:
Buscar términos (optativo):
Types:  Traducción  Interpretación  Potenciales
Modo de búsqueda avanzada | Ver todos

Hora Idiomas Detalles sobre el trabajo Publicado por
Afiliación del comprador de servicios
Prom. de LWA del comprador de servicios Likelihood of working again Estado
22:35
Jan 15
Greek Translators Needed!
Translation

Sólo para miembros
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
52
Quotes
10:12
Jan 15
7 más pares de idiomas MEDICAL TRANSLATORS AND INTERPRETERS ALL LANGUAGES 10K words per month
Translation, Checking/editing, Subtitling, Translation, Native speaker conversation, Other: Interpreting

Certificación: Obligatorio
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
09:55
Jan 15
3 más pares de idiomas Translation of blog posts - cryptocurrency
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potencial)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contacto directo
06:59
Jan 15
7 más pares de idiomas Call for freelance translators – ongoing projects
Translation, MT post-editing
(Potencial)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
07:20
Jan 14
English-Greek Video game and iGaming Translator
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contacto directo
09:14
Jan 13
7 más pares de idiomas MEDICAL TRANSLATORS AND INTERPRETERS ALL LANGUAGES 10K words per month
Translation, Checking/editing, Subtitling, Translation, Native speaker conversation, Other: Interpreting

Certificación: Obligatorio
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
14:39
Jan 12
7 más pares de idiomas Translation of Game description - 538 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
02:39
Jan 6
2 más pares de idiomas Proofread One Word
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Cerrados
17:15
Jan 5
Traducción documentos
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Cerrados
14:20
Jan 5
Colaboración permanente con traductores e interpretes
Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Transcription
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
7
Quotes
11:14
Jan 5
Seeking Greek Transcribers, Captioning and Subtitling experts
Transcription, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Other: Subtitling
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

español

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search