The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Spanish to German Finance (general) Translation Glossary

Spanish term German translation
sin domiciliar ohne Dauerauftrag
Sistema de bandas cambiarias System mit festgelegten Schwankungsbreiten der Wechselkurse
Entered by: Karin R
Situaciones Einträge
sobrecoste financiero Finanzierungsmehrkosten
sociedad gestora de participaciones sociales Beteiligungsgesellschaft/Holdinggesellschaft
Entered by: Olaf Reibedanz
Solicitud de consulta por ordenador de los índices informáticos desde el 1/1/1990 (Art.79 del RRM) Antrag auf Abfrage der elektronischen Informationen aus den seit dem 1.1.1990 (§ 79 der Handelsregisterverordnung) elektronisch
subactividad Nebenkosten
Entered by: Ana Krämer
subasta competitiva fortlaufende Auktionen
Entered by: Christine Merz
subrogaciones Übernahmen
Entered by: Ines R.
suponga disposición eine Verfügung darstellt
suspension de pagos / quiebra Zahlungseinstellung / Konkurs
T.I.E. Tipo de interés efectivo
talón (ver contexto) Erneuerungsschein / Talon
TASA Gebühr
tasa de interés superior al 30% anual. una tasa de interés superior al 30% anual.
títulos múltiples Sammelaktie
Entered by: Daniel Gebauer
Túnel o cilindro coste cero Nullkostenoption / Zylinderoption / Tunnel-Option
Entered by: Christine Merz
tesoro público Staatskasse
Entered by: Ines R.
tipo (hier) Zinssatz
Entered by: Ines R.
tipo de interés de resolución Refinanzierungszinssatz
tipos de coste Kostenarten
tire interner Zinsfuß
Entered by: Olaf Reibedanz
TMAR MARR
Entered by: Daniel Gebauer
tomado sobre plaza distinta andere Bankleitzahl bei Abrechnungsverkehr unter Banken
Entered by: Christine Merz
total disponible neto verfügbarer Nettogesamtbetrag
transmisión onerosa vs. lucrativa entgeltlich vs. unentgeltlich
truncamiento Trunkierung
TUNIDOS Thunfische
Entered by: Ines R.
Unidad de Evaluación de Activos Anlagebewertungsabteilung/Abteilung für Anlagebewertung
Entered by: Olaf Reibedanz
valor actual de las obligaciones comprometidas (beizulegender) Zeitwert der eingegangenen Verpflichtungen
valor asignado - hacer constar los datos registrales der beigemessene Wert der Sacheinlagen - gegebenenfalls unter Angabe der (Handels)Registerdaten
valoracion de cargos y abonos Wertstellungsfristen für Gut- und Lastschriften
valores Valoren
Entered by: Sebastian Witte
VALORES (HIER) Wertpapiere
Entered by: Ines R.
valores comercializables handelbare Effekten /bzw.: Wertpapiere
valores y derechos de renta fija Wertpapiere und (handelbare) Rechte mit festem Zinssatz
vender una hipoteca Übertragung der Hypothekenforderung an...
vinculadas a su condición de titular gegen ...... als frühere oder derzeitige Besitzer...
Entered by: Martin Kreutzer
VISTAS (HIER) Sichten/Ansichten
Entered by: Ines R.
volumen crediticio comprometido Kreditengagements
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search