The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

German to Spanish Law: Contract(s) Translation Glossary

German term Spanish translation
Einrede der Vorausklage excepción de excusión
Einsatzauftrag Condiciones para el desempeño/realización de la misión
Einstiegsgewinn beneficio inicial
Einstiegsnorm norma básica / fundamental
einziehen rescatar
Einziehung amortización de participaciones sociales
Endbesteuerung (Österreich) liquidación definitiva, obligaciones tributarias liquidadas
Entered by: Gely
Entgeltcharakter caracter remunerativo
Entered by: Mercedes Peces-Thiel
Entlastung erteilen es aprobar el ejercicio
Entsorgungsanspruch derecho/obligación de desguace
entsprechend dem üblichen Geschäftsgang abgeschlossene Geschäfte erfüllen ... para poder dar cumplimiento a las transacciones usuales ...
entspricht nicht den Tatsachen no se corresponde con los hechos
Entered by: Ines R.
Er arbeitet nach bestem Wissen und Gewissen und lehnt jede Einflussnahme durch D según su leal saber y entender
Entered by: Silke Streit
Erb- und Pflichtteilsverzicht renuncia a la herencia y a la (parte) legítima
Entered by: Mercedes Peces-Thiel
Erbbaurecht derecho de superficie
Erbenstellung einnehmen aceptación de la herencia
Erbringung der Arbeitsleistung prestación de trabajo
Erbteil des Betreffenden cuota/parte sucesoria/hereditaria del interesado
Ereignis un hecho
Erfüllungs- und Verrichtungsgehilfe auxiliar ejecutivo
erfüllungshalber a efectos de cumplimiento
Erfüllungsort, Gerichtsstand lugar de cumplimiento del contrato / tribunal competente
Entered by: Fabio Descalzi
erfolgsabhängigen Anteil elementos variables que dependen del éxito de los negocios
Ergänzungsvertrag contrato suplementario
Erhebung recopilación / recolección / compilación
Erkenntnisse conocimientos
Entered by: Rosa Diez Tagarro
Erlös (in diesem Zusammenhang) Ganacias obtenidas
erloschen revocado
errichten constituir
ERsatz leisten oder nachbessern ofrecemos la reparación o el reemplazo de la unidad
Erschöpfung (Recht) agotamiento (derecho)
Entered by: Pablo Cruz
Erschienenen comparecientes
Erschliessungsmassnahmen medidas para obtener el suministro
Erstbegehungsgefahr riesgo de primera perpetración
erstbuch Primera Copia del Registro del Estado Civl
Entered by: Ana Yáñez
Erstkaufoption Opción preferente de compra
Entered by: Fabio Descalzi
erstmals zum 31. Dezember 2024 kündbar rescindible recién al 31 de diciembre de 2024
Erstzulassung Primera matriculación
Erteilung eines Saldoanerkentniss emisión o concesión de un certificado de saldo
erworbenen Anwartschaften derechos adquiridos
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search