The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

German to Spanish Finance (general) Translation Glossary

German term Spanish translation
lt. Anlage según anexo
Zins-satzswaps (bzw. Stufenzinssatzswap) swap de tipos de interés
"Erlösebetrag" suma/importe de ganancias
& 286 Abs. (3) Satz 1 BGB Art. 286 párrafo 3 inciso 1 del Código Civil Alemán
(Verbindliche) Finanzierungszusage confirmación de financiación vinculante
*an Knotenpunkten* intersecciones
... gesetzlich vorgesehene Fälligkeit auch eingehalten wird. ... también se respeta el vencimiento previsto por la ley.
12,23 fache 1223 %
6060 Freiw. soz. Aufwand gratificaciones voluntarias
a. o. extraordinario/a(s)
Entered by: Vanessa Cruz
abbauen reducir
Abbuchungsgebühr Comisión por reintegro [en cajero]
Abdisponierung retirada
Abdisposition disposición dineraria
abgegrenzte Erträge aus Wertpapieren Beneficios definidos de títulos de valor
Abkühlung Desaceleración
Abkürzung "i.M." im Monat (mensuales)
Abrechnungszeile Línea de liquidación
Abrufkonto cuenta a la vista / cuenta call (VE) / caja de ahorro (AR)
Entered by: Vanessa Cruz
Absatz- und Gewinnplus Ventas y ganancias positivas
Entered by: Maria San Martin
Abschreiber traslado a pérdidas / contabilización como pérdida
Abschreibungslimit límite de depreciación
Entered by: Vanessa Cruz
Absonderungsgläubigern acreedores privilegiados con derechos de garantía
abwälzen repercutir / trasladar
Acquiringgeschäft Adquisiciones de pago con tarjeta
akt. Annahme Admisión actual
Aktienengagements Compromisos de adquisición de acciones
Aktiengesetz (AktG) Ley sobre las acciones (de las empresas) / ley sobre regimen juridico de las sociedades anonimas
Aktienquote cuota/proporción de acciones
aktionärsbrief, Kursziel Aktionärsbrief, Tendencia de la cotización
aktivierte Kosten Gastos capitalizados
Aktivierte Vorsteuern activos por IVA soportado deducible
Altgesellschafter Socios con antigüedad / de mayor antigüedad / Socios fundadores
Entered by: Thomas Hirsch
am kurzen Ende en la zona baja
Amtlich notierte Wertpapiere Valores con cotización oficial
Amtsräume despacho profesional
Entered by: Silke Streit
Anfechtungsvergleich transacción en el recurso
Angabenvorbehalt exclusión de responsabilidad (sobre la información de terceros)
Anlagenabgänge desinversiones
Anlagenverfügbarkeit siehe unten
Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search