The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

German to Polish IT (Information Technology) Translation Glossary

German term Polish translation
Einbindung integrowanie/integracja/import
Einblendpunkt okienko/okno parametru
eine Übernahme in den Wareneingangsstatus przejście w stan oznaczający przyjęcie towaru
Einframen Ramkowanie
Energiekonditionen wymagania odnośnie do jakości zasilania, warunki zasilania (wymagane przez producentow)
Erfassungsfenster okno wprowadzania (danych)
exponentiell eksponencjalny, wykładniczy, w zawrotnym tempie (przenośnie)
Fallabfrage zapytanie warunkowe
Entered by: Maciej Andrzejczak
Fühler der Psychrostation czujnik stacji psychrometrycznej
Festkommadaten dane stałoprzecinkowe
Festplattenspiegelung lustrzane odbicie (kopia) dysku twardego
Entered by: Piotr Hasny
gesetzte bits ustawione bity
Glasmastering Wytwarzanie matrycy
Handwerkbereitschaft pogotowie techniczne / dyżur techniczny
Hinterlegung umieszczanie
Hochgeschwindigkeitsantennenanschluss (USTB) zlacze szybkiej magistrali antenowej (w systemie USTB)
Internet-GAU największa hipotetyczna awaria internetu
IT-Check Zertifizierung audyt IT
Entered by: Mariusz Wstawski
journalisierte Aktionen działania protokołowane
K-fall-fähige Services usługi spełniające wymogi systemu zarządzania kryzysowego
Kabelaufwicklung mechanizm zwijania przewodu
Entered by: Maciej Andrzejczak
Kindelement element podrzędny
Kommissionssoftware oprogramowanie magazynowe (do komisjonowania towarow w magazynie)
Entered by: Daniel Olkowicz
Konstantenspeicher pamięć (wartości) stałych
Leitwarte Sterownia / dyspozytornia
Maskenrecht uprawnienia dostępu do maski
Master Detail element szczegółowy wzorca
Mehrfachbediencode tu: (moduł programowy:) Wielopoziomowe hasła (dostępu)
Mehrgeräteanschluss (ISDN) Przyłącze wieloterminalowe (ISDN)
Mengengerüst struktura ilościowa
Entered by: Andrzej Lejman
Mittelbindung unieruchomienie/związanie środków
Mobiles Vorsorgerechenzentrum = MVRZ ruchome/mobilne awaryjne centum komputerowe
Mutationen wersje narodowe (stron www)
Netzverteilerraum rozdzielnia sieci (komputerowej)
netzwerkeln networkować
Noch zu erfassende Zeichen znaki pozostałe do zapisania/wpisania
Nutzdaten Kopfsegment nagłówek danych użytkownika
Pollen odpytywanie
Portier (tu:) portier
Postimplementierungs-Service usługi powdrożeniowe
Entered by: Mariusz Wstawski
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search