The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

German to Polish Automotive / Cars & Trucks Translation Glossary

German term Polish translation
entdrosselte/gedrosselte Version wersja bez ograniczenia mocy / wersja oddławiona vs. wersja zdławiona/wersja z ograniczeniem mocy
entgittern zdejmowanie folii transportowej
Entlötlitze Taśma ssąca do rozlutowywania
Entered by: Wojciech Modrzycki
ERH. STIRNW. 6KG, RRAD M.H. podwyzszona sciana czolowa/przednia, kolo zapasowe z mocowaniem
Ersatzwiderstand rezystor/rezystencja zastępczy/-a
Extremwetterreifen (Formel 1) opony na mokrą nawierzchnię/deszczowe
f. Ladungsträger nicht geeignet (Pkw, Eintrag im Kfz-Brief) tu: nie nadaje się do montażu bagażników lub uchwytów mocowanych do haka holowniczego
F. STDAH standard Anhanger = standardowa przyczepa
Entered by: MargaretM
Fach hinter elektrisch nach oben schwenkbarer Schalterleiste im Mitteldom schowek w konsoli środkowej za tablicą przełączników elektrycznie odchylaną do góry
Entered by: Mariusz Wstawski
Fahrerelektronik sterownik elektroniczny (pojazdu)
Fahrerhausauslagerung luftgefedert zawieszenie kabiny kierowcy na poduszkach powietrznych
Fahrleistung przebieg
Fahrleistungsregelung ograniczenie mocy silnika
Fahrtenschreiberscheibe tarcza (do) tachografu
Fahrtricht - anz. auch statusanz. f. alarmeinr. sygnalizacja stanu instalacji alarmowej poprzez kierunkowskazy
Fahrzeug mit Einstoff/Zweistoffbetrieb pojazd jedno/dwupaliwowy
Fahrzeugausweis (Schweiz) dowod rejestracyjny
Fahrzeuggenehmigungsverordnung Rozporządzenie w sprawie homologacji typu pojazdów
Fahrzeugscheinheft książeczka dowodów rejestracyjnych (dla tablic tymczasowych)
Fahrzielanlage wyświetlacz kierunku jazdy
Führerscheinstelle punkt/biuro ds. praw jazdy
Füllstandsschraube korek otworu do sprawdzania poziomu/stanu
Füllstoß tu: (gwałtownym uderzeniem) napelnić [przewód główny]/ napełnienie uderzeniowe
für die Fahrt mit ungestempeltem Akz za jazdę z tablicami rejestracyjnymi bez znaków legalizacyjnych
FBA nicht ausschliesslich üb.mech.übertrag.mittel wirksam działanie hamulca postojowego zapewnione jest przez mechanizmy nie wyłącznie mechaniczne
Feder-Lagerung gniazdo sprężyny
Federabstützung Wspornik resoru
Entered by: Mariusz Wstawski
Federdom kielich sprężyny (i amortyzatora)
Federlenker drążek zawieszenia
Federschwinge półresor mocowany cybantami do osi
Entered by: Małgorzata Gardocka
Federspeicherbremse (pneumatyczny) (elektromagnetyczny) hamulec sprężynowy
Fehlerspeicherlabel etykieta pamięci błędów
Fensterschachtdichtung uszczelka szyby drzwi samochodu
Festellbremse hamulec postojowy
festhängen tu: zaciąć się/zakleszczyć/zawiesić
Entered by: Mariusz Wstawski
Feststellmotor rechts Hallsensor czujnik Halla prawego silnika/silownika/napedu
Entered by: Mariusz Wstawski
Fett- oder Mageranschlag pozycja najbogatszej albo najuboższej mieszanki
FG-Raum Fahrgast-Raum - kabina pasażerska
FHS zawieszenie kabiny kierowcy
Entered by: Piotr Hasny
FIN LI. HI. WINDSCHUTZSCHEIBE U. ZUS. VO. RE. EINGESCHL. numer VIN wybity po lewej stronie pod przednia szyba i dodatkowo z przodu po prawej stronie pojazdu
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search