The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

alemán al italiano Ciencias sociales, sociología, ética, etc. Translation Glossary

alemán term italiano translation
angebotspflichtige Organe organismi con obbligo di / tenuti all'offerta
Aktivierungspersonal specialisti in attivazione
Entered by: Rosanna Saraceno
Altersbilder visione (concezione, immagine) della vecchiaia
am unteren Rand strato inferiore
ambulante Erziehungsbeistandschaft curatela educativa ambulatoriale/a livello ambulatoriale
Amt für Jugend und Familie ufficio famiglia e gioventù
Anwendungsaufgabe esercizi applicativi
Aufenthaltsbestimmung determinazione del domicilio
Ausbruchsindustrien industrie dell\'evasione
Entered by: Danila Moro
aushalten conciliare il contrasto
Entered by: AdamiAkaPataflo
Beteiligung adesione
Entered by: Giulia D'Ascanio
Bilanztod suicidio "razionale"
binäre Gegensätze contrapposizioni binarie
bodensorte tipo di terreno
definitiv gegeben sussiste decisamente la necessità
den Sozialstaat in seinen Grundfesten beschädigen sconvolgere l'assetto dello stato, compromettere lo stato sociale nelle sue fondamenta
Entered by: Ilde Grimaldi
Die Unterdrückung der Frauen und Männer L'oppressione delle donne e degli uomini
diskursiv errungene ethische Positionen posizioni etiche definite per via discorsiva
Du solltest nicht von dir auf andere schließen non pensare che ciò che vale per te valga anche per gli altri
Durchhaltewille tenacia
eigenständige Existenzsicherung indipendenza economica
Entered by: AdamiAkaPataflo
einbinden coinvolgere
El.Ing.HTL ingegnere elettrotecnico dipl. fed. HTL / del politecnico federale
Entwicklungsverlusten vs.Entwicklungsgewinnen svantaggi e svantaggi dell'invecchiamento/del processo di invecchiamento
Entered by: Caterina De Santis
Euer Gnaden Vostra Grazia
Entered by: Beate Simeone-Beelitz
Fallbeispiel Caso di studio/Case study
Entered by: Beate Simeone-Beelitz
fehlerhaft inadeguato
fiktiven Lohn des Arbeitseinsatzes compenso "ipotetico" / la remunerazione/la somma che avrebbero percepito per il loro lavoro
Entered by: AdamiAkaPataflo
frei artikulierbare Identität la possibilità di esprimere liberamente la propria identità
Entered by: Beate Simeone-Beelitz
Freiraum libertà di movimento
Fremdunterbringung affidamento
Entered by: Ilde Grimaldi
gearteten tutti, di qualsisi tipo essi siano
Gegenstipendium borsa di studio in base ad accordi di reciprocità
Gemeinwesenarbeiterin operatore/operatrice nei servizi sociali
geosemantisch-ethnographisch geprägt d'impronta geosemantico-etnografica
Entered by: Dunia Cusin
Geschlechtsbezüge appartenenza sessuale o di genere
giessen riempire / riversare
Gruppenzielpool insieme degli obiettivi del gruppo
heuert ... ein recrutare
Entered by: Giovanna N.
IGLU IEA-ICONA / IEA PIRLS ->studio internazionale sulle competenze di lettura/(indagine sulla comprensione della lettura dei bambini di nove anni)
Entered by: Befanetta81
Next »

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search