The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

German to Italian Safety Translation Glossary

German term Italian translation
1-Ohrschellen fascette (stringitubo) a un orecchio
beschleunigte Bauteile componenti rilasciati in velocità
Entered by: Carla Oddi
Blechhaken ganci per (manipolazione) lamiere
BMZ (Brandmeldzentrale) centrale di rivelazione incendi
Entered by: Carla Oddi
Doppelbänder doppie cinghie
durchsitzend / durchschließend ermetici / a tenuta
Einstiegserlaubnis Autorizzazione all\'accesso
Ereignisstab staff di emergenza
Entered by: Carla Oddi
EX-Zonenplan piano delle zone a rischio di esplosione
Fixstück pezzo a lunghezza fissa
Flipper/Flippermethode far scattare la serratura (con un oggetto)
Entered by: Carla Oddi
Folie HI pellicola rifrangente H.I. (classe 2) / alluminio e pellicola rifrazione H.I. classe 2
Entered by: Carla Oddi
Fremdschutz protezione altrui
Geländeüberwachungsanlage Impianto di sorveglianza dell\'area
geringfuegigen qualitativen ampliamento qualitativo di poca rilevanza/importanza
GS-Prüfverfahren metodo di prova per la certificazione GS
Entered by: Caterina De Santis
Ketten-Seilkombination combinazione (imbracatura) in catena e fune
Knochensplitterung frattura parcellare / (frattura con) distacco di frammento osseo
Kopfschnitt (lavori di) intestatura
Lage auf Sicht situazione a vista
Entered by: Carla Oddi
Lagerhürden colonnine / pilastrini
LOTO-Schlösser lucchetti e dispositivi di bloccaggio loto (lockout/tagout)
Entered by: Carla Oddi
nachrüsten installare / montare successivamente / in un secondo tempo
Personenbrand incendio alla persona
Entered by: Carla Oddi
regel- oder unregelmäßig verpufft esplode ad intervalli regolari o irregolari
Rettungsleinen-System sistema di ancoraggio (orizzontale) per sagole di salvataggio
Schaltmantel camice
Schliesszeuge ammanettare / mettere le manette
Spindschloss serratura per armadio/ armadietto (spogliatoio)
Stapellücke vuoto di accatastamento
Stempelbild immagine della stampigliatura
U-Baustahl acciaio da costruzione a U
UN Handbuch der Prüfungen und Kriterien manuale ONU delle prove (degli esami) e dei criteri
Unterweisungsvielfalt (attività / programmi di) formazione diversificata
Vertraulichkeitsklasse livello di riservatezza / limitato
Warnung vor Umlenkstellen von Gurten/Riemen/Ketten attenzione ai punti / zone di rinvio di cinture, cinghie, catene
Entered by: Carla Oddi
Zugratsche Sistema di ancoraggio (con allentamento graduale della tensione)
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search