The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

German to French Internet, e-Commerce Translation Glossary

German term French translation
hinterlegen stocker/enregistrer
Impressum mentions légales (Webseite)
in hervorgehobener Form dûment informés
individuelles Gesicht apparence personnalisée
Insite-Navigation navigation intra-site
Interessenten- und Bestandskundenpflege suivi des clients et des prospects
Internet-Datenanbindung Connexion/Liaison Internet
Internetakten dossiers Internet
Entered by: Renate Radziwill-Rall
ist signierfähig est un moyen de signature
Entered by: Cathy Przybylski
Kennzeichenrecht droit des marques de fabrique
KK-Antrag requête CC
Entered by: Tanja Spath-Nagazi
Kodierung encodage / code
Konto löschen supprimer le compte
Kurz anmelden se connecter rapidement / connexion rapide
Laufzeitbudget budget global
Laut Kommentar selon les commentaires (de la loi)
mehr Raum zur persönlichen Gestaltung Offrir un degré de personnalisation plus important
Motivationsinterview entretien d\'évaluation de la/des motivation(s)
nach billigem Ermessen statuer en toute équité
neue Medien beim Surfen im Internet nouveaux formats disponibles sur Internet
Online-Shop boutique en ligne
per DFÜ par télétransmission
Pflegebenutzer rédacteur
Produkt-Postkarte carte produit par e-mail / carte virtuelle à thème
Rechtzeitigkeit des Widerrufs moment opportun de la révocation
RSS FEED Abo-Funktion abonnement au fil/flux RSS
Sammelerklärung déclaration groupée
Entered by: Cathy Przybylski
Satzverständnis voir ci-dessous
Schäden oder Verletzungen dommages matériels ou corporels
Entered by: Christian Fournier
schreit gerade danach ne demande que ça
Schussdaten trames
seiteninterne Navigation, Links, etc. Liens, navigation intrapages
Selbstdarsteller se mettre en scène
serverseitiger côté serveur
Sind Sie sicher, dass Sie alle Ihre Kontodaten löschen wollen ? Etes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les données concernant votre compte ?
Sollten im Nachhinein Einwände gegen die Speicherung, Verarbeitung und Weitergabe meiner Daten bestehen En cas de contestation ultérieure relative à l'enregistrement...
struktureller Aufbau der Seite structure du site Web/Internet
Systemnachricht message système
Teledienstgesetz TDG Loi relative aux téléservices
Totstreicheln gibt es nicht On ne fait pas d'omelette sans casser des oeufs
Entered by: Andrea Roux
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search