The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

French to Italian Tourism & Travel Translation Glossary

French term Italian translation
Laissez-vous conter…au fil du tram Scegliete il tramway e lasciatevi trasportare indietro nel tempo
Entered by: Ivana Giuliani
lambourdage posa di magatelli
Entered by: Umberto Menon
lavognes lame
Lavomatic Servizio di lavanderia automatica/self service/a gettoni
L’insouciance accélérée reste de mise La spensieratezza senza limiti è di casa a ...
le Ballon d'Alsace il Ballon d'Alsace
Le Langoustier, Calanque de l'Oustaou de Diou, Collections Variétales Dal pescatore di aragoste
Le Pays Bastiais La zona/regione / il territorio di Bastia
le plus de il vantaggio/il plus di
le pré-programme suivant est envisagé Si prevede il programma preliminare seguente
le temps qui, lui, manque il tempo, che, lui, manca
Entered by: Emanuela Galdelli
Le traitement de texte n'est pas appelable ou mal parametré L'elaboratore testi non è disponibile o è stato configurato male
Entered by: Emanuela Galdelli
les activités animales et végétales liées au milieu forestier le attività animali e vegetali legate all' ambiente forestale
Entered by: Emanuela Galdelli
Les Flâneries musicales Les Flâneries musicales (vagabondaggi musicali)
Les rideaux lourds et occultant protègent les grandes baies vitrées Le tende pesanti e coprenti/oscuranti proteggono/schermano le grandi finestre (a golfo) di vetro
les yeux dans l’eau lo sguardo sull\'acqua/città d\'acqua
Entered by: Alessandra Meregaglia
lettres de noblesse consacrazione ufficiale, rango che merita, lettere di nobiltà
levier de conquête strumenti/strategie di acquisizione
lieu de jouvence paradiso del benessere
Entered by: Angela Monetta
lieux de retraite oasi di pace/di relax
livrée palazzo cardinalizio/ residenza cardinalizia
location bungalow / affitto
Entered by: Emanuela Galdelli
Location/Emplacement Locazione/Piazzola
louer à la quinzaine (ou au mois) affittare per 2 settimane (o per un mese)
Loup malade Lupo mannaro / Lupi e contadini / Lupus in Tabula / Mafia
maintenir dans une vraie dynamique stimolare/spingere all\'intraprendenza
maison d'hôtes maison d'hôtes
Entered by: Emanuela Galdelli
marché aux blés mercato del grano
marche en avant principio della "marcia in avanti"
Entered by: Paola Dentifrigi
marigot corso d'acqua stagionale
Entered by: Elena Simonelli
mas casolare
Massif des Ecrins Massiccio degli Ecrins
metier d\'argent lavoro per denaro
Ministre des Classes Moyennes, du Tourisme et du Logement Ministro del Ceto Medio, del Turismo e dell'Edilizia Abitativa
Entered by: enrico paoletti
mise à jour regolarizzazione /adeguamento/ aggiornamento
Entered by: Emanuela Galdelli
mise en appétit un primo assaggio
Entered by: Emanuela Galdelli
monde vertical dans les arbres un mondo sopseso sugli alberi
Entered by: Emanuela Galdelli
moulins-caviers moulin-cavier (mulino a vento costruito su una grotta o caverna)
musée généraliste museo generalista
Entered by: Eleonora Imazio
Ne pas faire l’objet d’une interdiction de jeu Non essere interdetto dal gioco [d'azzardo]
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search