Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Search by:
More options:
+

Post date:
Forum language:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (16 matches)
ForumTopicTitleTextPosterTime
Powwows Powwow: Nîmes - France Oui, à samedi! Laura Iglesias Dec 9, 2008
Powwows Powwow: Nîmes - France Ça va Pour moi 14:00 ça va... Laura Iglesias Dec 2, 2008
Spanish Facturas en otras divisas Pero tengo que hacerlo.. Estoy de acuerdo pero por una parte, aquí en
España no puedo presentar una factura en otra
divisa y, por la otra, estas empresas exigen que
le mande la factura en dólares (una) y el lib
Laura Iglesias Jun 6, 2008
Spanish Facturas en otras divisas Es el cambio... ¡¡¡Lo primero, muchas gracias por vuestra
respuesta rápida!!!! Creo que no lo he
explicado bien, Tomás. La tarifa se pacta en su
divisa, ahí no hay problema, el problema es que
Laura Iglesias Jun 6, 2008
Spanish Facturas en otras divisas ¡Hola a todos! Me gustaría consultar con
vosotros, colegas traductores prozianos, una
dudilla que tengo sobre facturas. Resulta que
alguna de las agencias para las que trabajo me
Laura Iglesias Jun 6, 2008
Powwows Powwow: Santiago de Compostela - Spain Hi! Just a quick note! Just wanted to say that I really enjoyed meeting
Ekaterina, Lenka, Aurelie, Blanca and Maruxa. It
was a great experience!
Laura Iglesias Oct 5, 2007
Powwows Powwow: Santiago de Compostela - Spain ¡Hola a todos! Para aquellos que vengan a Santiago y necesiten
información no duden en preguntar. Yo vivo aquí
así que me ofrezco a responder a cualquier
pregunta! Un saludo, Laura
Laura Iglesias Sep 1, 2007
Spanish Facturas en dólares ¡Muchas gracias a todos! Creo que la mejor opción para mi sería poner el
equivalente en euros de ese día. Es la primera
vez que trabajo con esa agencia y como ya me
mandaron la PO en dólares pues prefiero
Laura Iglesias Jun 17, 2007
Spanish Facturas en dólares Facturas en dólares ¡Hola! Úna agencia para la que acabo de hacer
una traducción sólo factura en dólares. La duda
que tengo es que, de cara a la declaración de
hacienda supongo que habrá que pasar el
Laura Iglesias Jun 16, 2007
Spanish Red Panlatina de Terminología Muchas gracias! Hola Fabio! ¡¡Muchas gracias por dar a
conocer este fantástico proyecto!! Me parece muy
interestante. Ya he solicitado que se ponga en
marcha un foro en idioma gallego y espero que s
Laura Iglesias Jun 11, 2007
Spanish cobrar por palabra meta Vale! Muchas gracias Graciela! ya veo que da lo
mismo.... un abrazo!
Laura Iglesias Feb 25, 2006
Spanish cobrar por palabra meta cobrar por palabra meta Hola! Siempre he cobrado por palabra origen. Una
agencia me ofrece un proyecto con tarifa por
palabra meta. ¿Es algo común en España?
Laura Iglesias Feb 24, 2006
Money matters low rates vs need to work: What to do?? I will not accept that rate I HAVE read your messages and I decided not to
collaborate with that agency. I actually work as a
teacher so I only translate for a few clients.
Thankfully I don´t need translation to sur
Laura Iglesias Dec 22, 2005
Money matters low rates vs need to work: What to do?? Reality vs fiction First of all thank you very much for your
comments; I have learnt a lot from reading your
messages. It seems strange to me that, on the one
hand, some translators are complaining about the
Laura Iglesias Dec 22, 2005
Money matters VAT in Spain: Is is obligatory to all vat to all types of translations? VAT in Spain: Is is obligatory to all vat to all types of translations? Thank you! Feliz Navidad! Laura Iglesias Dec 21, 2005
Money matters low rates vs need to work: What to do?? low rates vs need to work: What to do?? I have been offered to collaborate with a Spanish
agency. Previously, they had offered me 0,038 per
word. There were som problems so it didn't
happen.Now, after two months, they have conta
Laura Iglesias Dec 21, 2005


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »