This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Taha Shoeb India Local time: 06:44 Arabic to English + ...
Dec 3, 2017
Dear fellow translators
I have been member of this site for one year now and furthermore, I have been in the translation field for around 5 years. I have had clients who approached me through Proz so I think it has been a fruitful investment so far, as far as the Proz membership is concerned.
However, moving a step ahead, I have been thinking of getting an MITI but since I am located in India, I wonder whether getting this membership will be worthwhile or not? <... See more
Dear fellow translators
I have been member of this site for one year now and furthermore, I have been in the translation field for around 5 years. I have had clients who approached me through Proz so I think it has been a fruitful investment so far, as far as the Proz membership is concerned.
However, moving a step ahead, I have been thinking of getting an MITI but since I am located in India, I wonder whether getting this membership will be worthwhile or not?
I would appreciate any advice from fellow colleagues in this regard.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.