Pages in topic:   < [1 2]
Рейтинг БП России
Thread poster: Andrej
Marzena Malakhova
Marzena Malakhova  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 07:51
English to Russian
+ ...
странный рейтинг Mar 23, 2014

Не очень понятно, как в лидеры рейтинга попали компании, которые имеют множество отзывов как неплательщики и засветились во всех черных списках.

 
Max Chernov
Max Chernov
Russian Federation
Local time: 07:51
Russian to German
+ ...
Проплаченность Mar 24, 2014

Mazhena Malakhova wrote:

Не очень понятно, как в лидеры рейтинга попали компании, которые имеют множество отзывов как неплательщики и засветились во всех черных списках.


Плюс какие-то дополнительные источники данных, о которых мы не знаем.

Эта контора (о которой тут все говорят) действительно имеет самую развёрнутую сеть, но это не отменяет того факта, что у неё самые низкие расценки, даже для пары анг-рус. В своё время я писал о ней в отзыве: AVOID! - так оно и осталось, видимо...


 
mk_lab
mk_lab  Identity Verified
Ukraine
Local time: 06:51
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Вряд-ли при составлении таких рейтингов Mar 24, 2014

учитывается мнение сотрудников и фрилансеров.
Наоборот, чем меньше контора платит работникам и чем более придирчива она к ним, тем более "дешево и сердито" она способна выполнить заказ к полному удовольствию непритязательных и экономных заказчиков


 
Marzena Malakhova
Marzena Malakhova  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 07:51
English to Russian
+ ...
два момента Mar 24, 2014

Контора, отзывы о которой цитировались выше, худо-бедно, со скрипом и вывертами, но платит. Я о чистых неплательщиках.

Тут две странности:
- во-первых, то, что эта бизнес-модель в принципе жизнеспособна. Набрали переводчиков, не заплатили - больше эти переводчики ра�
... See more
Контора, отзывы о которой цитировались выше, худо-бедно, со скрипом и вывертами, но платит. Я о чистых неплательщиках.

Тут две странности:
- во-первых, то, что эта бизнес-модель в принципе жизнеспособна. Набрали переводчиков, не заплатили - больше эти переводчики работать не будут - набрали новых - и так по кругу. Как долго можно на этом выезжать? Так можно срубить бабла раз или два, но работать по этой схеме годами?..
- во-вторых, как эта деловая этика воспринимается коллегами и партнерами. Это клиентам можно пускать пыль в глаза, а между собой все друг про друга знают. И что, все нормально? Одобряют и поддерживают?
Collapse


 
Roman Karabaev
Roman Karabaev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 08:51
English to Russian
+ ...
* Mar 24, 2014

Mazhena Malakhova wrote:
- во-первых, то, что эта бизнес-модель в принципе жизнеспособна. Набрали переводчиков, не заплатили - больше эти переводчики работать не будут - набрали новых - и так по кругу. Как долго можно на этом выезжать? Так можно срубить бабла раз или два, но работать по этой схеме годами?..


При желании можно легко выезжать и годами.
Делаете срок платежа 2 месяца (а точнее, инвойс в конце месяца+2 месяца - итого выходит под 3). Эти 2 месяца шлете работу стабильно. Когда наступает срок платежа, включаете обычный цирк типа "ой, бухгалтер сегодня отпросился/обклался/ушел в отпуск", "мы все вам выслали, ждите, это все совковый сбербанк", "а что, не пришло? Вай, мама-джан! Вот на этот счет? Как? Одна цифра не та? Ай-ай-ай, вот прям в понедельник все исправим".
А переводчик, надеясь что все еще обойдется, будет принимать заказы. Итого можно каждого мурыжить по 3-4 месяца. И что характерно, объявления о поиске исполнителей у этой шараги появляются здесь регулярно (и чаще).

Впрочем, у означенной шараги, видимо, условием оплаты является отзыв с пятеркой на прозе. Так что если есть 3-4+ отрицательных оценки, то количество пятерок уже не имеет значения.

Mazhena Malakhova wrote:

- во-вторых, как эта деловая этика воспринимается коллегами и партнерами. Это клиентам можно пускать пыль в глаза, а между собой все друг про друга знают. И что, все нормально? Одобряют и поддерживают?


Деловая, простите, что?
Ну, не одобряют. Ну, не поддерживают.

Я вот категорически не поддерживаю тех, кто работает за 120-150 рублей за страницу. И уж тем более не одобряю, когда они начинают лезть с такими расценками на международный рынок, развращая заказчиков.


[Edited at 2014-03-24 18:09 GMT]


 
Constantin Dranch
Constantin Dranch
Local time: 07:51
English to Russian
+ ...
Просто не надо смешивать теплое с мягким Mar 25, 2014

Есть отзывы, например, Proz blueboard. Это обратная связь по качеству услуги и сервиса.
Есть обороты, например, рейтинг этого года на translationrating.ru. Это мерило объемов, которые делает компания.

Это не связанные напрямую вещи. Они не противопоставляются одна другой, а дополняют друг друга.


 
Radian Yazynin
Radian Yazynin  Identity Verified
Local time: 07:51
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Ну да Mar 26, 2014

Дополняют как ложка дегтя бочку меда.

 
island-vlad
island-vlad  Identity Verified
English to Russian
+ ...
в сравнении с 13 годом Jan 29, 2018

'Компании сортированы по заявленной выручке за 2013 г., измеренной в долларах США по среднегодовому курсу 31,90 руб. за доллар.'

13 год, как всегда, точка отсчета показателей столетия


 
Max Chernov
Max Chernov
Russian Federation
Local time: 07:51
Russian to German
+ ...
Proz Blueboard Jan 30, 2018

Constantin Dranch wrote:

Есть отзывы, например, Proz blueboard. Это обратная связь по качеству услуги и сервиса.


Это не обратная связь, это наш, внутренний рейтинг. Который показывает, стоит связываться с конторой, заплатит она или нет. А остальное всё, в том числе обороты компании, к серьёзности в нашем бизнесе ничего не прибавляют. ИМХО. Ибо это их вес посреди таких же компаний, как они сами, среди которых могут быть и неплательщики, и мошенники, и компании-"однодневки"...как-то так..

[Редактировалось 2018-01-30 17:20 GMT]


 
Vladimir Romanov
Vladimir Romanov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 06:51
English to Russian
+ ...
О нормальности рынка Feb 12, 2018

Roman Karabaev wrote:

Мне вот горько видеть в этой таблице миллионы долларов оборота российских шараг. Я там вижу миллионы слов, уведенных с нормального рынка.


Да ладно, "уведенных". Например, по моим сведениям в Макрософт еще несколько лет назад активно использовали услуги (и, скорее всего, продолжают это делать) как минимум одной из компаний из первой пятерки этого рейтинга для локализации своих проектов на русский и украинский. А там проекты действительно миллионные. Но я думаю, что если бы не было этой конторы, нашлась бы другая, а если бы не российская, то индийская, китайская или еще какая-то, и майкрософт, скорее всего, пришел бы к ним - тем, кто (условно) берет с клиента по 7, а платит переводчику по 3, а не к тем, кто берет с клиента по 20, а платят переводчику по 10.

А вообще - да, странный и непонятный рейтинг российских бюро переводов, составленный по данным, которые предоставили сами же эти бюро переводов. Причем критерий, насколько я понял, только один - финансовый. Мне вообще непонятно, кому и зачем такое нужно.


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Рейтинг БП России


Translation news in Russian Federation





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »