This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Paris Tour Guides har fått en värdig efterträdare!
Håll till godo,
Jan
"Beautifully smyckade utestänga-klubbor som leker allaa sorter av musik, alltifrån klippa- och -rulle till jazz"
"luft som villkorar, hårstrå-torken, denrum trygghetlådan"
"Ministång, bassängstången, terrassstången, tennisdomstolen och barns pjästrädgården."
"Domstolar för hälsa, klubbatennis, Rida för häst, för badstrand, Volleyfotboll"
"Driftig representation hos en animerad stång eller att dansa tills gryning hos ett avancerat diskoburkslut per perfekt dag."
"Vi har för närvarande mer mycket än 5000 filar som är tillgängliga för dig till besöket och, tycker om."
"tycker om tomterna och synerna av vilopausen av israel på dagturnéer till Jerusalem, telefon Aviv"
"...smältte ihop och vänstersida till ballt i rumtemperatur till blankett dess kännde amorphous, non-crystalineblankett." (om glastillverkning) ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tack för detta, Jan. Det är sådan som stärker ryggen på en översättare och sätter guldkant på vardagen.
En himla stor luftventil, enligt min åsikt. Dessutom tycker jag att det blir lite väl häftigt att bära runt på 5000 filar en hel dag. Blir det inte lite väl tungt? Förresten, någon som vet vad ett diskoburkslut är?
Erik
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Clare Barnes Sweden Local time: 16:40 Swedish to English + ...
Aaajjjjjjj!!!!
Oct 4, 2007
...och har ni sett vad det står längst ner på sidan? "We need help translating this page". Jaså?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
This is fun. Just sent them an e-mail (using a webmail account of course):
"Please contact me if you would like me to send you my rate card. Although I have to see the text before confirming my rate, I generally charge SEKxxx" per word."
I'm pretty sure my xxx is well beyond their budget ....
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mario Marcolin Sweden Local time: 16:40 Member (2003) English to Swedish + ...
Diskoburkslut
Nov 7, 2007
Jag letade efter diskoburkslutet och fann till sist detta ganska fantastiska exempel på totalt kontextfri översättningskonst
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.