This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Off topic: Words stavningskontroll (kan uppfattas som stötande)
Thread poster: EKM
EKM Sweden Local time: 20:42 English to Swedish + ...
May 19, 2006
Här satt jag intet ont anande och redigerade, när MS Word plötsligt bjöd på följande tveksamma förslag. Man hoppas att dyslektiker inte förlitar sig på rättstavningsfunktionen i alltför stor utsträckning.
(Om någon blir illa berörd ber jag på förhand om ursäkt eftersom det inte alls är meningen - vi har alla ... See more
Här satt jag intet ont anande och redigerade, när MS Word plötsligt bjöd på följande tveksamma förslag. Man hoppas att dyslektiker inte förlitar sig på rättstavningsfunktionen i alltför stor utsträckning.
(Om någon blir illa berörd ber jag på förhand om ursäkt eftersom det inte alls är meningen - vi har alla olika uppfattningar om vad som är roligt och inte.) ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Clare Barnes Sweden Local time: 20:42 Swedish to English + ...
Argh...
May 19, 2006
I nearly choked!!! Thank you for that, it's made my day!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Nina Engberg United States Local time: 12:42 English to Swedish + ...
Hahaha
May 19, 2006
Mårten! Jag skrattade så jag höll på att trilla av stolen!!! Tack för inlägget.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
LinguaLab.net United Kingdom Local time: 19:42 English to Norwegian + ...
How fitting...
May 19, 2006
Horborttagning er jo veldig i vinden i norsk samfunnsdebatt om dagen! Jeg hadde en morsom en da jeg oversatte en tekst for Nissan nylig - Word ville endre overskriften "Kvinner elsker Nissan" til "Kvinner elsker nissen"!
Hilsen Nina.
[Edited at 2006-05-19 20:36]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Just nu har Words tyska stavningskontroll erbjudit mig en "Piss-Studie". Den svenska stavningskontrollen kommer inte med något jämförbart förslag, och det förklarar ju faktiskt en hel del med tanke på hur Tyskland klarade sig i dendär studien...
Matthias
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.