Marina Karlsson tackar er alla
Thread poster: Mats Wiman
Mats Wiman
Mats Wiman  Identity Verified
Sweden
Local time: 23:33
Member (2000)
German to Swedish
+ ...
In memoriam
Oct 19, 2004

Marina har bett mig framföra följande:

"Jag vill också be dig att tacka från mig alla översättarna från ProZ.com (Swedish, Norwegian, English och TCR-list) som har skrivit under ett brev till mig, de som har skickat inlägg till forumet och de som har deltagit i gemensamma blommor till Hans begravning. Kransen från ProZ.com var mycket fin.

Jag blev mycket rörd att så många människor har reagerat så starkt och blivit så ledsna över Hans bortgång. Jag kom
... See more
Marina har bett mig framföra följande:

"Jag vill också be dig att tacka från mig alla översättarna från ProZ.com (Swedish, Norwegian, English och TCR-list) som har skrivit under ett brev till mig, de som har skickat inlägg till forumet och de som har deltagit i gemensamma blommor till Hans begravning. Kransen från ProZ.com var mycket fin.

Jag blev mycket rörd att så många människor har reagerat så starkt och blivit så ledsna över Hans bortgång. Jag kommer att minnas Hans för alltid och nu vet jag att han ska också leva vidare i sina kollegors tacksamma minne.

Själv har jag väldigt svårt nu. Alla mina tankar är om Hans, om saker vi ville göra tillsammans och tiden som har gått och kommer aldrig tillbaka.

Marina Karlsson"

Marinas ProZ.com-mailadress:
http://www.proz.com/pro/15852
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Anna Herbst[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Marina Karlsson tackar er alla







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »