Subscribe to Subtitling Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  Any recommendation for a non-cloud proprietary subtitling/captioning software written in .NET?
Mr. Satan (X)
Dec 9, 2021
6
(1,820)
Mr. Satan (X)
Dec 13, 2021
No new posts since your last visit  Help with Aegisub / separation between subtitles
gcutuli
Dec 3, 2021
3
(1,683)
gcutuli
Dec 6, 2021
No new posts since your last visit  Netflix Hermes test    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26... 27)
Magdalena Adamus
Apr 7, 2017
402
(495,101)
Ileana Pallero
Dec 2, 2021
No new posts since your last visit  Newspaper article: " Lost in translation? The one-inch truth about Netflix’s subtitle problem"
Caryl Swift
Oct 14, 2021
7
(2,737)
Jocelin Meunier
Nov 23, 2021
No new posts since your last visit  Syncing subtitles with dialog
Joseph PHILIPPA
Nov 6, 2021
6
(1,600)
Mr. Satan (X)
Nov 13, 2021
No new posts since your last visit  Songs subtitling
0
(739)
No new posts since your last visit  Cannot import timestamps Aegisub
MJ Barber
Oct 23, 2021
8
(2,561)
Mr. Satan (X)
Oct 25, 2021
No new posts since your last visit  Technique for emphasizing words
whitelighter
Oct 17, 2021
7
(1,739)
Mr. Satan (X)
Oct 18, 2021
No new posts since your last visit  Youtube
Victoria Bland
Sep 24, 2021
3
(1,232)
Mr. Satan (X)
Oct 18, 2021
No new posts since your last visit  Translation from tempate and time coding
Ginevra Massari
Mar 31, 2009
6
(4,899)
Mr. Satan (X)
Oct 13, 2021
No new posts since your last visit  Spot vs. free or cheap subtitling tools
Samuel Murray
Sep 29, 2020
12
(5,634)
Nica Wooters
Sep 30, 2021
No new posts since your last visit  Any experienced French SDH Subtitlers around for advice?
christine bouquin
Sep 12, 2021
2
(1,046)
Sylvano
Sep 20, 2021
No new posts since your last visit  Help with captioning technique
rachelgreen45
Dec 21, 2020
6
(2,606)
Sarper Aman
Sep 10, 2021
No new posts since your last visit  Subtitle editor compatible with dictation apps like Dragon ?
ジェービー
Aug 31, 2021
4
(1,097)
ジェービー
Sep 1, 2021
No new posts since your last visit  (Title removed)
Farshad Sadoughian
Aug 28, 2021
1
(749)
Jocelin Meunier
Aug 30, 2021
No new posts since your last visit  Subtitling Technologies Survey
ezgigaga
Aug 24, 2021
1
(878)
Robert Rutledge
Aug 25, 2021
No new posts since your last visit  Free subtitling tools for Mac users
Zoya Katsoeva
Aug 19, 2021
3
(1,221)
Mr. Satan (X)
Aug 21, 2021
No new posts since your last visit  Aegisub Parsing Error When Importing SRT
Robert Edison
Oct 4, 2017
9
(34,706)
Javier Espejo
Aug 19, 2021
No new posts since your last visit  Does Tencent have a style guide for its English subtitles?
Florence Taylor
Aug 9, 2021
9
(3,007)
LIZ LI
Aug 17, 2021
No new posts since your last visit   Subtitle editing software where you can adjust the playback speed of videos?
kiarash88
Aug 4, 2021
2
(1,600)
No new posts since your last visit  Subtitling Software help - alternatives to Aegisub
himawari_sol
Jun 25, 2021
1
(1,157)
No new posts since your last visit  Anyone knows a free program for mp3 or audio files that shows the minutes,seconds,part of a second?
Iman Haggag
Jul 30, 2021
2
(983)
Mihail Mateev
Jul 31, 2021
No new posts since your last visit  Need subtitling / SRT / Transcription / captioning learning advice (Dutch - English - Dutch)
1
(947)
Tony Bennjamin
Jul 17, 2021
No new posts since your last visit  Rates per word in subtitling?
Thanasis Zantrimas
Jun 10, 2021
2
(1,579)
Thanasis Zantrimas
Jun 19, 2021
No new posts since your last visit  Subtitling courses
Roy Williams
Jun 9, 2021
0
(891)
Roy Williams
Jun 9, 2021
No new posts since your last visit  How to translate subtitle templates faster in client platforms?
Artur Nunes
Jun 5, 2021
4
(1,435)
Artur Nunes
Jun 6, 2021
No new posts since your last visit  Time limit for subtitles in Aegisub
Maria Felipe Maza
May 31, 2021
2
(1,809)
No new posts since your last visit  Which subtitling tool
2
(1,369)
No new posts since your last visit  Adding background color to subtitles
Rafa Alba
May 25, 2021
0
(702)
Rafa Alba
May 25, 2021
No new posts since your last visit  How to subtitle a large block of motionless text.
Zagarella Maryrose
May 20, 2021
6
(1,651)
Zagarella Maryrose
May 20, 2021
No new posts since your last visit  any suggestions on a good subtitling software?
8
(2,529)
Daniel Olsson
May 13, 2021
No new posts since your last visit  Can't add more subtiltes on Subtitle Edit
Nesrine Echroudi
May 2, 2021
0
(779)
Nesrine Echroudi
May 2, 2021
No new posts since your last visit  Netflix SDH subtitles --speaker IDs in long sentences, Br or Am spelling
Pilar Dueñas
Apr 28, 2021
0
(771)
Pilar Dueñas
Apr 28, 2021
No new posts since your last visit  Netflix SDH subtitles --music notes, speaker ID, subtitle positioning
Pilar Dueñas
Apr 26, 2021
4
(2,570)
Pilar Dueñas
Apr 28, 2021
No new posts since your last visit  The style I am going to use for my subtitling
Min Xuanping
Apr 27, 2021
0
(824)
Min Xuanping
Apr 27, 2021
No new posts since your last visit  Character names in subtitling
Josephine leclercq
Mar 14, 2021
2
(1,389)
Adieu
Apr 20, 2021
No new posts since your last visit  SDH subtitling rate - € 1.80 per minute
Valentina Ambrogio
May 25, 2015
12
(7,616)
Alex Ossa
Apr 16, 2021
No new posts since your last visit  Audio waveform for subtitling editor
Pilar Dueñas
Apr 30, 2019
2
(2,022)
Max Masutin
Apr 13, 2021
No new posts since your last visit  Subtitling software
Fernando Herculano
Feb 13, 2021
7
(4,711)
No new posts since your last visit  Best subtitling tool
9
(9,532)
Mr. Satan (X)
Mar 28, 2021
No new posts since your last visit  VTT same language subtitling
jsviolin
Feb 17, 2021
1
(1,243)
Ekaterina Verma
Feb 20, 2021
No new posts since your last visit  Italicising punctuation in Castilian Spanish (Netflix)
Pilar Dueñas
Feb 4, 2021
2
(1,304)
Pilar Dueñas
Feb 15, 2021
No new posts since your last visit  Eztitles index error
Júlia Aymamí
Feb 2, 2021
0
(1,061)
Júlia Aymamí
Feb 2, 2021
No new posts since your last visit  Fab Subtitler long line not marked as error
Júlia Aymamí
Feb 2, 2021
0
(1,093)
Júlia Aymamí
Feb 2, 2021
No new posts since your last visit  Ooona weekly subscription is now available
Sarper Aman
Jan 18, 2021
1
(1,368)
Noukita
Jan 18, 2021
No new posts since your last visit  Aegisub error: No sound at the end of the video
Dora Sesar
Oct 10, 2020
3
(2,913)
Mr. Satan (X)
Jan 18, 2021
No new posts since your last visit  Is this useful software for subtitle translations?
DJCommie
Dec 31, 2020
7
(3,128)
Mr. Satan (X)
Jan 16, 2021
No new posts since your last visit  Subtitling a 100 minutes film - How many words?    ( 1... 2)
GAK (X)
Jun 3, 2004
18
(25,919)
raweck
Jan 15, 2021
No new posts since your last visit  Should sing-song dialogue be in italics?
Pilar Dueñas
Jan 6, 2021
3
(2,164)
Ekaterina Verma
Jan 7, 2021
No new posts since your last visit  What is the quickest way to time/synchronise translated subtitles?
marijaflora
Dec 27, 2020
3
(1,846)
marijaflora
Jan 4, 2021
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization





Email tracking of forums is available only to registered users


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »