Untranslated text in the translated file
Thread poster: sidlejinx
sidlejinx
sidlejinx
Ukraine
Local time: 10:57
English to Russian
+ ...
Feb 17, 2020

I faced this kind of problem two times over the period I've been working with SDL Trados Studio 2017:
After the translation was done 100%, I saved the translated file but a part of the text in it was still untranslated. While these sentences were translated, and no errors were reported in the editor tab, I failed to achieve proper saving of the target file and had to revise the text manually.
Why can this happen? Maybe some hidden formatting marks make the software override translat
... See more
I faced this kind of problem two times over the period I've been working with SDL Trados Studio 2017:
After the translation was done 100%, I saved the translated file but a part of the text in it was still untranslated. While these sentences were translated, and no errors were reported in the editor tab, I failed to achieve proper saving of the target file and had to revise the text manually.
Why can this happen? Maybe some hidden formatting marks make the software override translation and place the source text instead?
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Untranslated text in the translated file







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »