OmegaT not displaying source segments in bilingual XLIFF file
Thread poster: Gregory Lassale
Gregory Lassale
Gregory Lassale  Identity Verified
United States
Local time: 05:27
English to French
Jul 28, 2019

I am trying to open a SDLXLIFF file from a client to do a revision of a document already translated, however OmegaT is only showing the target segments, and is using displaying as source. The actual source segments are nowhere to be found.

Am I missing something? I've never tried OmegaT for a revision before.

Thanks


 
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 12:27
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
@Gregory Jul 29, 2019

Gregory Lassale wrote:
OmegaT is only showing the target segments, and is using displaying as source.


I'm not sure if it is wise to use OmegaT for revision of an SDLXLIFF file, but: what you describe is what happens if you're using OmegaT's built-in XLIFF filter instead of the Okapi plugin's filter. OmegaT's own XLIFF filter is a monolingual filter (it works only if your XLIFF file conforms to certain specifications).

You need to:
1. Install the Okapi filters.
2. In OmegaT, go to Options > File Filters > disable "XLIFF" (near the top), and make sure "SDL-XLIFF files (Okapi)" is enabled (near the bottom). Also, select the filter and click the "Options" button to see what options you have:

okapi filters

The Okapi filters are here:
https://okapiframework.org/wiki/index.php/Okapi_Filters_Plugin_for_OmegaT (page)
https://bintray.com/okapi/Distribution/OmegaT_Plugin (download page)
https://bintray.com/okapi/Distribution/download_file?file_path=okapiFiltersForOmegaT-1.5-m36-dist.zip (download link)

Installing plugins in OmegaT is tricky: you have to copy the .jar file into the C:\Program Files\OmegaT\plugins folder (or similar), and you may have trouble doing this if your computer's security settings want to prevent you from doing so.


[Edited at 2019-07-29 07:01 GMT]


 
Gregory Lassale
Gregory Lassale  Identity Verified
United States
Local time: 05:27
English to French
TOPIC STARTER
@Samuel Jul 29, 2019

Done. Thanks for the help.

Precision for Mac users: The folder path to install plugins of macOS is actually OmegaT>Contents>Java>Plugins.

Thanks again.


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


OmegaT not displaying source segments in bilingual XLIFF file






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »