SLAM! 2016: Nordisk oversetterkonferanse i Malmø 24. september
Autor de la hebra: Camilla Larsen

Camilla Larsen
Noruega
Local time: 16:48
alemán al noruego
+ ...
Mar 20, 2016

Åtte nordiske oversetterforeninger fra Norge, Sverige, Danmark og Finland har gått sammen om å arrangere en felles konferanse i Malmø lørdag 24. september. Temaet for årets konferanse er "Promoting Professionalism in a Changing Market".

Forslag til aktuelle innslag må være hos komiteen senest 26. mars 2016.

Les mer på http://www.slamconf.com/ og See more
Åtte nordiske oversetterforeninger fra Norge, Sverige, Danmark og Finland har gått sammen om å arrangere en felles konferanse i Malmø lørdag 24. september. Temaet for årets konferanse er "Promoting Professionalism in a Changing Market".

Forslag til aktuelle innslag må være hos komiteen senest 26. mars 2016.

Les mer på http://www.slamconf.com/ og https://www.facebook.com/slamconference/
Collapse


 

Camilla Larsen
Noruega
Local time: 16:48
alemán al noruego
+ ...
PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
Påmelding Jun 1, 2016

Programmet er lagt ut og påmeldingen er åpnet. Påmelding til redusert pris frem til 11. juli, siste påmeldingsfrist er 9. september.

Høydepunkter fra programmet:
I foredraget «Barbarians at the Gate» forteller Chris Durban om hvordan du får innpass i et mer attraktivt marked. Deretter kommer presentasjoner om samarbeid, tolking og etiske spørsmål – og ikke minst en oversetter-SLAM! Senere på dagen får vi vite hvordan EU-direktiver og ISO-standarder påvirker mark
... See more
Programmet er lagt ut og påmeldingen er åpnet. Påmelding til redusert pris frem til 11. juli, siste påmeldingsfrist er 9. september.

Høydepunkter fra programmet:
I foredraget «Barbarians at the Gate» forteller Chris Durban om hvordan du får innpass i et mer attraktivt marked. Deretter kommer presentasjoner om samarbeid, tolking og etiske spørsmål – og ikke minst en oversetter-SLAM! Senere på dagen får vi vite hvordan EU-direktiver og ISO-standarder påvirker markedet og arbeidet vårt, og Leena Zaacho fra Nordisk råd gir oss et innblikk i nordiske forhold.
Hvis du er interessert i markedsstrategi, kan du høre foredraget «101 Ways to Convince Your Client» av Ian Hinchliffe og «Is your Business Ready for the Future?» av Tess Whitty. Ros Schwartz avslutter med den fascinerende programposten «How to Make your Translations Sing».

Det er også mulig å melde seg på kurs med Chris Durban og Ros Schwartz dagen etter konferansen.

Program, påmelding og mer informasjon på nett: http://www.slamconf.com/
Collapse


 


Este foro no tiene moderador específicamente asignado.
Para denunciar violaciones a las reglas del sitio u obtener ayuda, póngase en contacto con el personal del sitio »


SLAM! 2016: Nordisk oversetterkonferanse i Malmø 24. september

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search