This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I was asked by a company whether an MT program exists for Norwegian for scanning documents.
I replied you could always use google.
Question: Does a dedicated MT program with acceptable outcomes exist on the market?
I seem to remember there was such a one for Danish back in the 90s.
Please do not comment on MT in general.
Thanks very much.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
jeffrey engberg Noruega Local time: 20:43 Miembro 2006 noruego a inglés + ...
Clue Textrans
Sep 30, 2009
If you mean Machine Translation tool...
Clue had one last year that I tried using for awhile.
Like all such programs, the outcome is pretty goofy.
But you are welcome to try it if it still exists? http://www.clue.no/ego/beskrivelse.htm
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Este foro no tiene moderador específicamente asignado. Para denunciar violaciones a las reglas del sitio u obtener ayuda, póngase en contacto con el personal del sitio »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.