| Tema | Autor Respuestas (Lecturas) Última contribución |
 | Fakturaprogrammet på ProZ | 0 (201) |
 | ProZ.com contest “The Tides of Tech” needs your help to select winners! | 0 (281) |
 | Translatørdagen 2019 - lørdag 26. oktober i Oslo | 0 (258) |
 | Debt collection in Norway | 4 (835) |
 | Oversatte dager i Oslo 28. februar til 2. mars | 0 (256) |
 | "Dust Bowl" song: propose your translation into Norwegian | 0 (410) |
 | Translation contest: Help choose the winner in the English to Norwegian pair | 0 (288) |
 | English to Norwegian translation contest: help determine the finalists | 0 (311) |
 | Translatørdagen i Oslo - 28. oktober 2017 | 0 (756) |
 | CAT-kurs i Oslo, fredag 29.09 og søndag 1.10 | 0 (521) |
 | Ressurs: "Available" på norsk (NO) | 0 (716) |
 | Mellomrom mellom tall og måleenhet | 4 (1,980) |
 | Tankestrek og grader celsius | 2 (1,065) |
 | Bøying av adjektiv når eiendomspronomen står foran | 12 (2,582) |
 | SLAM! 2016: Nordisk oversetterkonferanse i Malmø 24. september | 1 (1,045) |
 | Kurs eller bøker for å bli en bedre oversetter | 3 (2,057) |
 | Når epost i profil ikke virker | 3 (1,427) |
 | NORFAG-dagen 2016 | 0 (1,104) |
 | Noen vits i å sende CV til norske translatørfirmaer... | 10 (2,322) |
 | Translatørdagen i Oslo - 31. oktober 2015 | 0 (1,280) |
 | Oppkjøring til translatøreksamen ( 1... 2) | 29 (14,127) |
 | Hvilket tastatur anbefaler dere? | 1 (1,261) |
 | Store forbokstaver i juridisk skriv | 6 (2,379) |
 | Ordia ( 1... 2) | 16 (7,554) |
 | Ellipse og mellomrom | 2 (1,590) |
 | Formatering i Word | 0 (1,519) |
 | Oversettelse av "senior secured revolver"? | 2 (2,397) |
 | Sitat - Raymond Chandler "The Simple Art of Murder" | 3 (1,928) |
 | NORFAG-dagene i Oslo 7.–9. februar | 1 (1,940) |
 | Blogg om frilansoversetting | 0 (1,701) |
 | Fakturere et norsk firma | 3 (2,632) |
 | Interessert i å dele kontor? | 0 (2,021) |
 | Translatøreksamen spansk | 0 (1,933) |
 | Ikke rart at mange oversettelser er DÅRLIGE! | 5 (3,857) |
 | Norsk forening for oversettere? (frilansere) | 11 (5,711) |
 | Verdien av blue board | 3 (3,981) |
 | Off-topic: Britisk og amerikansk humor | 3 (5,693) |
 | Off-topic: Er du Norges beste Dylan-oversetter? | 1 (8,973) |
 | Foretaksregisteret / Enhetsregisteret | 6 (4,418) |
 | Oversatte dager i Oslo | 0 (2,145) |
 | Noen deler av nettstedet ProZ.com er nå tilgjengelig på norsk | 0 (2,162) |
 | Elektronisk handelsformat (EHF) for frilansere utenfor Norge | 4 (2,714) |
 | minuttpris for undertekster | 4 (3,672) |
 | et etablert norsk uttrykk for weight/piece concept | 1 (2,525) |
 | Sondering av "pris-terrenget" ( 1... 2) | 27 (11,824) |
 | Regnskaps-/faktureringsprogram for oversettere | 3 (2,813) |
 | Teknisk ordbok EN-NO | 13 (5,524) |
 | PowWow i Rosendal | 2 (2,987) |
 | betaling og jobb | 0 (2,436) |
 | Dårlige oversettelser på kommunale nettsider | 0 (2,824) |