| Tema | Autor Respuestas (Lecturas) Última contribución |
 | Fakturaprogrammet på ProZ | 0 (198) |
 | ProZ.com contest “The Tides of Tech” needs your help to select winners! | 0 (276) |
 | Translatørdagen 2019 - lørdag 26. oktober i Oslo | 0 (251) |
 | Debt collection in Norway | 4 (817) |
 | Oversatte dager i Oslo 28. februar til 2. mars | 0 (249) |
 | "Dust Bowl" song: propose your translation into Norwegian | 0 (400) |
 | Translation contest: Help choose the winner in the English to Norwegian pair | 0 (285) |
 | English to Norwegian translation contest: help determine the finalists | 0 (307) |
 | Translatørdagen i Oslo - 28. oktober 2017 | 0 (744) |
 | CAT-kurs i Oslo, fredag 29.09 og søndag 1.10 | 0 (514) |
 | Ressurs: "Available" på norsk (NO) | 0 (712) |
 | Mellomrom mellom tall og måleenhet | 4 (1,973) |
 | Tankestrek og grader celsius | 2 (1,059) |
 | Bøying av adjektiv når eiendomspronomen står foran | 12 (2,569) |
 | SLAM! 2016: Nordisk oversetterkonferanse i Malmø 24. september | 1 (1,038) |
 | Kurs eller bøker for å bli en bedre oversetter | 3 (2,048) |
 | Når epost i profil ikke virker | 3 (1,423) |
 | NORFAG-dagen 2016 | 0 (1,098) |
 | Noen vits i å sende CV til norske translatørfirmaer... | 10 (2,318) |
 | Translatørdagen i Oslo - 31. oktober 2015 | 0 (1,277) |
 | Oppkjøring til translatøreksamen ( 1... 2) | 29 (14,107) |
 | Hvilket tastatur anbefaler dere? | 1 (1,256) |
 | Store forbokstaver i juridisk skriv | 6 (2,374) |
 | Ordia ( 1... 2) | 16 (7,542) |
 | Ellipse og mellomrom | 2 (1,586) |
 | Formatering i Word | 0 (1,514) |
 | Oversettelse av "senior secured revolver"? | 2 (2,392) |
 | Sitat - Raymond Chandler "The Simple Art of Murder" | 3 (1,925) |
 | NORFAG-dagene i Oslo 7.–9. februar | 1 (1,936) |
 | Blogg om frilansoversetting | 0 (1,697) |
 | Fakturere et norsk firma | 3 (2,627) |
 | Interessert i å dele kontor? | 0 (2,013) |
 | Translatøreksamen spansk | 0 (1,928) |
 | Ikke rart at mange oversettelser er DÅRLIGE! | 5 (3,852) |
 | Norsk forening for oversettere? (frilansere) | 11 (5,707) |
 | Verdien av blue board | 3 (3,977) |
 | Off-topic: Britisk og amerikansk humor | 3 (5,686) |
 | Off-topic: Er du Norges beste Dylan-oversetter? | 1 (8,967) |
 | Foretaksregisteret / Enhetsregisteret | 6 (4,412) |
 | Oversatte dager i Oslo | 0 (2,140) |
 | Noen deler av nettstedet ProZ.com er nå tilgjengelig på norsk | 0 (2,158) |
 | Elektronisk handelsformat (EHF) for frilansere utenfor Norge | 4 (2,709) |
 | minuttpris for undertekster | 4 (3,662) |
 | et etablert norsk uttrykk for weight/piece concept | 1 (2,522) |
 | Sondering av "pris-terrenget" ( 1... 2) | 27 (11,804) |
 | Regnskaps-/faktureringsprogram for oversettere | 3 (2,809) |
 | Teknisk ordbok EN-NO | 13 (5,517) |
 | PowWow i Rosendal | 2 (2,982) |
 | betaling og jobb | 0 (2,432) |
 | Dårlige oversettelser på kommunale nettsider | 0 (2,821) |