Laboratorio di Scrittura III (composizione libera) e altro - I. C. Blum Thread poster: IMorelli
|
Ciao, giro direttamente la mail qui sotto: sono corsi che trovo molto interessanti. Io ne ho fatti parecchi, tutti davvero utili e pratici. Insomma, per me, consigliatissimi. Anche per chi vuole "solo" concentrarsi sulla composizione in lingua madre, slegandosi dalla traduzione: un'esperienza chiarificatrice e per certi versi molto liberatoria! _______________________ Buongiorno a tutti e tutte! Questa newsletter di giugno è per... See more Ciao, giro direttamente la mail qui sotto: sono corsi che trovo molto interessanti. Io ne ho fatti parecchi, tutti davvero utili e pratici. Insomma, per me, consigliatissimi. Anche per chi vuole "solo" concentrarsi sulla composizione in lingua madre, slegandosi dalla traduzione: un'esperienza chiarificatrice e per certi versi molto liberatoria! _______________________ Buongiorno a tutti e tutte! Questa newsletter di giugno è per tenervi al corrente delle prossime iniziative. L’attività didattica sulla mia piattaforma riprenderà a partire dal 23 settembre. In questo periodo ricevo volentieri richieste e prenotazioni, in modo da allestire un programma ricco e interessante per i mesi autunnali (periodo 23 settembre - 16 dicembre). Per il momento posso anticipare che saranno avviati - alcuni moduli del «programma di Formazione scientifica per traduttori» - una nuova edizione del Traduttore editoriale - il laboratorio di Traduzione farmaceutica dedicato ai fogli illustrativi Inoltre sarà proposto un nuovo modulo di scrittura (Laboratorio di Scrittura III) dedicato alla composizione libera. I corsisti presenteranno un proprio lavoro originale – sono ammessi diversi generi testuali – e il lavoro consisterà nel perfezionamento della composizione e nel confronto sui vari progetti. Le date saranno comunicate più avanti. Inoltre... È possibile aggiungere ancora un paio di progetti, perciò se qualcuno di voi fosse interessato a qualche corso particolare, tra quelli presentati sul sito, può farsi avanti e proporre di inserirlo in agenda. Al di là dei corsi già presentati sul sito, volete suggerire un modulo? Sono disponibile ad attivarne altri, su temi che vi stanno particolarmente a cuore, purché rientranti nelle mie competenze. Inviatemi le vostre proposte: potrete vederne la realizzazione, sia come formazione individuale, sia come corsi collettivi o per piccoli gruppi (la formula dipenderà dal tipo di iniziativa). Il laboratorio di Scrittura III, presentato qui sopra, è nato proprio da un interesse maturato tra i corsisti che hanno seguito i moduli di scrittura I e II. Vi confermo la possibilità di richiedere singole lezioni, o pacchetti di 2-3 lezioni, da effettuarsi via Skype, su temi di vostro interesse riguardanti la scrittura e la traduzione (formazione individuale). Le possibilità sono veramente tante, non dovete far altro che contattarmi! Scrivetemi qui: [email protected] Se preferite espormi le vostre esigenze di formazione o descrivermi il vostro progetto in un colloquio a voce, fissate un appuntamento scrivendo all’indirizzo e-mail riportato qui sopra. I colloqui possono svolgersi per telefono o via Skype. A presto, Isabella C. Blum ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Laboratorio di Scrittura III (composizione libera) e altro - I. C. Blum TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |