How to calculate wordcount for text boxes?
Autor de la hebra: Natalya Zelikova

Natalya Zelikova  Identity Verified
Polonia
Local time: 14:30
Miembro 2003
inglés al ruso
+ ...
Jul 18, 2008

I have rather long document completely consisting of multiple text boxes. I am afraid I'll spent about 1-2 hours only to "copy-paste" them as text in a new Word file. Is there any way to count the words automatically?

I think Trados doesn't count them.

TIA


 

Pristav (X)
Local time: 17:30
inglés al ruso
Possible Methods Jul 18, 2008

1. Please use Office-2007 counting text in boxes (with "V" in the check box ~With References and Notes, mark '~' is related with the fact, that I have version in Russian, and I don't know exact name of ths chel bo[ in version in English).

2. Download AnyCount 6.0 supporting wide range of formats.

http://www.anycount.com/

Free Trial Version (30-days)

Best Rega
... See more
1. Please use Office-2007 counting text in boxes (with "V" in the check box ~With References and Notes, mark '~' is related with the fact, that I have version in Russian, and I don't know exact name of ths chel bo[ in version in English).

2. Download AnyCount 6.0 supporting wide range of formats.

http://www.anycount.com/

Free Trial Version (30-days)

Best Regards,
Pristav,
Moscow, Russia


[Редактировалось 2008-07-18 08:02]
Collapse


 

Brandis (X)
Local time: 14:30
inglés al alemán
+ ...
then hourly rate is better.. Jul 18, 2008

Hi! that sounds like a project I had lately. Multiple OLE objects embedded in word from visio, .ppt, excel sheets gave me a totally different word count and after cleaning the file only I could notice that the embedded objects were not processed at all. I did not take a word count anymore instead informed the OS and agreed on hourly rate. BR Brandis

 

Vladislav Badalov  Identity Verified
Federación Rusa
Local time: 16:30
ruso al inglés
+ ...
Word count in Wordfast Jul 18, 2008

If you use Wordfast, you can select "Textboxes" in the Tools section before analysing the document. Alternatively, you can use David Daduc's splendid Werecat tool (http://www.volny.cz/ddaduc/werecat.html) to extract boxed text into another Word document for translation. (After translation, the programme will send the translated text back into the document.)

 

Kristina Kolic  Identity Verified
Croacia
Local time: 14:30
Miembro 2007
inglés al croata
+ ...
LOCALIZADOR DEL SITIO
Anycount or Practicount Jul 18, 2008

No need to copy/paste texts included in textboxes.

You can use Anycount: http://www.anycount.com/
or Practicount: http://www.practiline.com/

to count everything (characters, lines, words, pages) in Word (including textboxes), as well as in Powerpoint, Excel, PDF or other formats.


 

Peter Linton  Identity Verified
Local time: 13:30
sueco al inglés
+ ...
Convert to PDF Jul 18, 2008

If you have software for converting (printing) a file into PDF format, that should show all the text, including all text in boxes. Then you can save the PDF file as text, and count the words in the text file.
Sounds complicated at first, but I have found this approach works well.


 

Natalya Zelikova  Identity Verified
Polonia
Local time: 14:30
Miembro 2003
inglés al ruso
+ ...
PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
Thank you. Jul 18, 2008

Word-PDF-Word sounds easier, since I usually do this often, but couldn't think this could be my problem solution.
I also know about AnyCount, but again didn't know about it's ability to count text boxes.

Thank you all for advices.


 

tectranslate ITS GmbH
Local time: 14:30
alemán
+ ...
All that should not be necessary Jul 18, 2008

Natalya Zelikova wrote:

hink Trados doesn't count them.[/quote]
Yes it does, at least from version 7.1 onwards if you've got the "TRADOStag XML workflow for Word .doc files" box checked on the last page of the "Translation Memory Options" in Workbench.

I recommend you do the translation in TagEditor because this will make dealing with the text boxes easier. If you decide to go the traditional route and translate the file in Word, be sure to uncheck that option again before trying to perform a cleanup. Otherwise you will get an error message.

HTH,
Benjamin

[Edited at 2008-07-18 09:44]


 

Guereau
Francia
Local time: 14:30
inglés al francés
+ ...
Counting with Anycount Jul 18, 2008

To Natalya: I have Anycount 6.x, but I was disappointed to discover that Anycount didn't count PDFs that are saved as images.
Anycount works fine with text boxes in Word.


 

Özden Arıkan  Identity Verified
Alemania
Local time: 14:30
Miembro
inglés al turco
+ ...
Complete Word Count Jul 18, 2008

Have you tried Shauna Kelly's add-on tool?

http://www.shaunakelly.com/word/CompleteWordCount/


 

Wolfgang Jörissen  Identity Verified
Belice
neerlandés al alemán
+ ...
CompleteWordCount Jul 18, 2008

Özden Arıkan wrote:

Have you tried Shauna Kelly's add-on tool?

http://www.shaunakelly.com/word/CompleteWordCount/


Works well, but counts words only, no characters.


 

NGK  Identity Verified
Estados Unidos
Local time: 07:30
Miembro
alemán al inglés
+ ...
WordCountAll (free tool) Jul 19, 2008

This macro counts all the words, characters, and double-byte characters in a Microsoft Word document, including the words in text boxes. It can also do batch word counts for multiple documents.

http://ginstrom.com/software/wordmacros/wordcount.php


 

Natalya Zelikova  Identity Verified
Polonia
Local time: 14:30
Miembro 2003
inglés al ruso
+ ...
PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
Thank you for new advices. Jul 20, 2008

The problem was solved, so I can not check all the other options now, but will remember them for future.

tectranslate wrote:
Yes it does, at least from version 7.1 onwards if you've got the "TRADOStag XML workflow for Word .doc files" box checked on the last page of the "Translation Memory Options" in Workbench.


I should try this too. I have Trados 8.0.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to calculate wordcount for text boxes?

Advanced search






SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search