Starting off as a Freelancer after being in the Industry for 13 years!
Autor de la hebra: Ayoub Hassan

Ayoub Hassan  Identity Verified
India
Local time: 19:36
inglés a hindi
+ ...
Apr 8

Ayoub Hassan, here.

I have been using Proz for quite some time now. I’ll keep this brief! 😊

I have been in the Translation industry for 13+ years, handling Translation Projects, File Engineering roles handling localization projects, also Trained in-house translators on SDL Tools, worked with PMs, Translators, and clients from almost all over the world in my stint in this lovely industry so far. I have worked with some brilliant Translators throughout my time so far
... See more
Ayoub Hassan, here.

I have been using Proz for quite some time now. I’ll keep this brief! 😊

I have been in the Translation industry for 13+ years, handling Translation Projects, File Engineering roles handling localization projects, also Trained in-house translators on SDL Tools, worked with PMs, Translators, and clients from almost all over the world in my stint in this lovely industry so far. I have worked with some brilliant Translators throughout my time so far, most of whom have been working with me still, in a way. I also have some ex-colleagues who still back my work and expertise and in touch with me through LinkedIn.

I am now looking to start off as a Freelancer myself. I might possibly look into managing a Translators’ team myself someday, but for now just planning on starting off as a Freelancer to see how things fare.

I’m all ears to any suggestions/advice you guys can pass on.

Cheers!
Ayoub Hassan.
Collapse


 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 15:06
Miembro 2007
inglés a portugués
+ ...
@Ayoub Hassan Apr 8

With your 13 year experience you’re probably better prepared than most of us were when we started, but you say nothing about your qualifications as a translator. I know of some translators who are also good PMs, but I, for one, though I’m a good translator I’d make a lousy PM…

Jorge Payan
expressisverbis
Thayenga
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Starting off as a Freelancer after being in the Industry for 13 years!

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search