Track this forum | Tema | Autor Respuestas (Lecturas) Última contribución |  | Inclusive-format topic: is this Assyrian, and if so - kindly translate | 3 (412) |  | Mystery language - help needed please | 5 (797) |  | Help Identifying Anatolian Language (Galatian Celtic?) | 1 (1,003) |  | Biggest translation blunder in history? ( 1... 2) | 27 (5,247) |  | Need to rank the texts of the Hebrew Scriptures (Tanach) in order of difficulty | 1 (1,071) |  | Meaning of ISHBUNA in ancient Arabic | 6 (2,520) |  | identification and translation when possible | 1 (1,824) |  | Help to identify language | 9 (3,282) |  | English to assyrian translators | 12 (28,882) |  | certified latin translators? | 10 (9,413) |  | Translation from Old Greek to English | 10 (4,275) |  | Do you ever translate from Ancient languages (Latin, etc.)? ( 1... 2) | 23 (19,819) |  | Microsoft Translator Hub Will Save Languages From Extinction | 0 (2,589) |  | Request for public to help decode papyri in hunt for lost gospels, letters and literature. | 0 (4,374) |  | Inscription on plaque | 2 (5,964) |  | Dying language | 3 (5,329) |  | Latin Virtute or Virtus | 3 (4,592) |  | Old English ( 1... 2) | 15 (16,748) |  | Ancient Japanese | 3 (5,483) |  | Translating a name into Latin | 3 (5,599) |  | Latin metrics - some CLEAR reference? | 8 (10,740) |  | Off-topic: Greetings from your new moderator | 1 (4,137) |  | L. informatio Latin etymology | 5 (5,653) |  | Indoeuropean linguistics? ( 1, 2... 3) | 41 (41,344) |  | Tangut, Khitan, Juchen; Manchu ( 1... 2) | 24 (60,091) |  | Off-topic: Welcome to the new Forum about Ancient Languages :) | 13 (10,884) |  | Does the Bible contain a host of translational mistakes? | 1 (4,290) |  | Off-topic: Can anyone help me with translation Spanish-Latin? | 2 (5,849) |  | Incised script on a Bronze Beaker. | 0 (4,170) |  | Off-topic: Help translating Akkadian, Ugaritic, and possibly Punic and Hieratic | 0 (6,293) |  | Latin (etymology) | 6 (10,872) |  | Latin classes in Paris | 0 (5,595) |  | I found this great glossary for Latin lovers (no pun intended LOL!!) | 1 (8,183) |  | Assyrians translators needed - Top prices | 6 (9,445) |  | Pope bringing Latin back | 14 (10,428) |  | Does anyone know of someone or somewhere that translates Latin medical terms | 8 (9,004) |  | Off-topic: Help! I'm trying to be funny in a dead language! (Latin advice, anyone?) | 5 (9,509) |  | Sanskrit Literature Translation help. | 2 (9,648) |  | Question about 11th century Latin | 3 (10,206) |  | I need help w/ a OE translation. | 5 (10,646) |  | Old and Middle High German into modern German | 0 (7,346) |  | Roman Laws in French | 1 (7,454) |  | Historical Latin translation | 4 (10,519) |  | Off-topic: HBO's "Rome" | 9 (14,935) |  | Mystery Language! | 8 (14,595) |  | A very amazing site about Latin texts and their translation. | 2 (8,197) |  | On-line translation of "Achilleid" by P.P. Statius | 6 (16,042) |  | "Gibbons" | 0 (6,575) |  | Bookplate translation into Latin | 0 (7,665) |  | Urbanization...is it only a 20th century phenomenon? | 5 (8,639) | Publicar un nuevo tema Fuera del tema: Mostrado Tamaño de fuente: -/+ | | = Nuevas contribuciones desde su última visita ( = Más de 15 contribuciones)
= No hay nuevas contribuciones desde su última visita ( = Más de 15 contribuciones)
= Este tema de discusión está cerrado (No se puede añadir ninguna contribución) | Foros de discusión sobre el sector de la traducciónDiscusiones abiertas sobre temas relacionados con la traducción, la interpretación y la localización Advanced search  SDL MultiTerm 2021 | One central location to store and manage multilingual terminology.
By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |