reliable, professional, a pleasure to work with
Services
Translation, MT post-editing
Languages
Spanish to German, French to German, English to German
Specializes in
Law: Patents, Trademarks, Copyright, Engineering: Industrial, Manufacturing, and 5 more.
Native in
German (Variant: Germany)
Cogen regularly subcontracts translation projects to Ruth, since 2004. These projects mainly relate to technical field. Cogen very much appreciates Ruth contributions.
Wunderbare und zuverlässige Zusammenarbeit. Empfehlenswert!
Very professional, detail oriented.
Outsourcer feedback
(Those who did not leave a comment)
May 06, 2021
Eugénie RENGASSAMY
Legal230
Avg. LWA : 4.4 (14 entries)
Avg. LWA : 4.4 (14 entries)
Willing to work with again: Yes
Nov 20, 2020
Valentina Ragni
University of Bristol
Avg. LWA : 5 (17 entries)
Avg. LWA : 5 (17 entries)
Willing to work with again: Yes
Jul 25, 2018
Martina Jaffe (Lingacom)
Willing to work with again: Yes
This sevice provider has not yet received any colleague feedback.
Have you worked alongside this service provider? Leave Ruth Wiedekind a rating.
Managed Services feedback
(This section shows feedback received after completing jobs via ProZ.com Managed Services)
Obtain a membership to see the feedback that interpreters make!