profile photo
Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription
español a inglés, francés a inglés, rumano a inglés, and 1 more.
Specializes in
TI (Tecnología de la información), Automatización y robótica, Negocios / Comercio (general), and 6 more.
Native in
inglés Native in inglés

5 positive reviews

We started to work with Keith some weeks ago and he always offers good quality translations and always on time. It's a pleasure to work with him! profile photo
Elvira Barrios Espinosa (Universidad de Málaga)

Oct 01, 2015

Working with Mr Baddeley has been an excellent experience. I was very impressed with the high quality of the translation. Excellent communication and very high professionalism. I will definitely hire Mr. Baddeley again next time I need translation work. profile photo
Fernando López del Prado (Last Night I Had A Dream Global Magazine)

Sep 01, 2015

Keith translated four articles for the English edition of the magazine Last Night I Had A Dream. Keith’s work was of a high quality, both in terms of his approach and his choice of words. He always remained loyal to the meaning of the Spanish text, yet was able to adapt it superbly to English. He undertook his work with full commitment and responsibility. He always met his deadlines and was eager to help other members of the team. I would not hesitate in recommending Keith’s services and it would of course be a pleasure to work with him again.

Outsourcer feedback
(Those who did not leave a comment)

Oct 01, 2015
James Lanaway (Maple Computing)

Willing to work with again: Yes profile photo
Alicia González

Jul 16, 2019

I can only say good things about Keith. He is extremely communicative and helpful, and understands perfectly what you need to do your job, as he needs it too. I think we made a great team!
...View reply profile photo
Keith Baddeley (this provider)

Thanks, Alicia! A great team indeed!