Hora | Idiomas | Detalles sobre el trabajo | Publicado por Afiliación del comprador de servicios | Prom. de LWA del comprador de servicios  | Estado | Primera Anterior 1 2 3 4 5 6 7 8 Siguiente Última | 06:30 Feb 26 | | Looking for Thai translator for regular projects and long term cooperation Translation, Checking/editing, Transcription, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | 1 Quotes | 06:22 Feb 26 | | English to Oriya Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.3 out of 5 | 4.3 | Contacto directo | 05:27 Feb 26 | | Japanese to English Translators on Film&TV Translation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation | | No entries | Contacto directo | 05:02 Feb 26 | | English to Portuguse. Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.3 out of 5 | 4.3 | Past quoting deadline | 04:53 Feb 26 | | Hindi, Thai, Swedish, Turkish Translators Required Translation Certificación: Obligatorio
Sólo para miembros | | No entries | Contacto directo | 04:47 Feb 26 | | English to Korean Medical/Pharmaceutical translators wanted Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Cerrados | 04:38 Feb 26 | | translation of a small number of vocabulary terms Translation Software: Microsoft Excel País: Filipinas | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 03:39 Feb 26 | | Сопровождение судебной экспертизы онлайн Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone | Logged in visitor | No record | Contacto directo | 03:27 Feb 26 | | Swiss Germany and High Germany Transcription Project Transcription | ProZ.com Business Enterprise member ProZ.com Business Enterprise member | No record | Past quoting deadline | 03:22 Feb 26 | | 300k words, MemoQ, Game localizaion/tranlsation Translation Software: memoQ
Sólo para miembros hasta las 03:22 | | No entries | Contacto directo | 03:16 Feb 26 | | 100k words, MemoQ, Game localizaion/tranlsation Translation Software: memoQ País: Federación Rusa
Sólo para miembros hasta las 03:16 | | No entries | Contacto directo | 03:10 Feb 26 | | Onsite Korean-English Transcriber/Stenographer Transcription | Blue Board outsourcer LWA: 3.9 out of 5 | 3.9 | Contacto directo | 02:52 Feb 26 | | S.Chi/T.Chi-English Translation Reviewer Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 3.9 out of 5 | 3.9 | Contacto directo | 02:15 Feb 26 | | Respiratory Illness Patient Questionnaire - Updates Translation, Checking/editing, Other: Translation Teleconference Software: Microsoft Word | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Past quoting deadline | 01:45 Feb 26 | | Graduated English to French Technical Translators Needed Translation, Checking/editing, MT post-editing (Potencial) Software: SDL TRADOS, Powerpoint, Passolo, Wordfast, OmegaT, Microsoft Word, XTM, Wordbee | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contacto directo | 01:03 Feb 26 | | Payslip + Contract into French Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Cerrados | 00:44 Feb 26 | | RSI - Remote Simultaneous Interpretation - English<>Arabic - Humanities Interpreting, Simultaneous Certificación: Obligatorio | Logged in visitor | No record | Contacto directo | 00:35 Feb 26 | | We Are Hiring! - Mongolian<>Chinese Evaluators Checking/editing | ProZ.com Business Enterprise member ProZ.com Business Enterprise member | No record | 0 Quotes | 00:21 Feb 26 | | Japanese Translations Needed for Legal Documents | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | 9 Quotes | 23:12 Feb 25 | | EN-ES Translator for Car Reviews Software: Smartcat País: España | | No entries | Contacto directo | 22:45 Feb 25 | | Portuguese > English Transcription and Translation Translation, Transcription (Potencial) País: Estados Unidos | Logged in visitor | No record | Past quoting deadline | 22:33 Feb 25 | 5 más pares de idiomas | Translation + Proofreading of Event Terms & Condition Translation, Checking/editing | | 4.8 | 133 Quotes | 21:26 Feb 25 | | Academic Transcript from Finland Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 21:10 Feb 25 | | Collot Baca Localization is looking for a Russian Consecutive Interpreter Interpreting, Consecutive, Interpreting, Liaison, Other: Interpretation | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.8 | Contacto directo | | 21:06 Feb 25 | | Vietnamese and Japanese Remote Simultaneous Interpreters (RSI) Interpreting, Simultaneous | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | 7 Quotes | 21:05 Feb 25 | | Spanish: Spain (US Based) Software: memoQ País: Estados Unidos | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | 3 Quotes | 20:30 Feb 25 | | English-Tigrinya Translation Translation País: Estados Unidos | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 5 Quotes | 20:21 Feb 25 | | Se necesitan transcriptores de catalán Transcription | | 5 | 9 Quotes | 20:16 Feb 25 | | Looking for FR, DE, JP, PT, IT, EN subtitlers Subtitling, Captioning (Potencial) |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | 53 Quotes | 20:08 Feb 25 | | Subtitling Job Catalan to Spanish Translation Subtitling, Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contacto directo | 20:03 Feb 25 | | German into English Translators Needed with Specialization in Medical! Translation Sólo para miembros | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 24 Quotes | 19:38 Feb 25 | | TRANSLATION OF A MENU FROM ENGLISH INTO FRENCH Translation Sólo para miembros | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Cerrados | 19:21 Feb 25 | | Subtitle Translation: English into Kurdish Translation, Checking/editing, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contacto directo | 19:21 Feb 25 | | 30k English to Haitian Creole Medical/Marketing Translation |  Professional member | No record | Past quoting deadline | 19:16 Feb 25 | | Hebrew to English Medical Report, 2200 words Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 18:22 Feb 25 | | Trad Chinese Revisers Located in USA Checking/editing (Potencial) Software: memoQ, MemSource Cloud País: Estados Unidos | ProZ.com Business member LWA: 4.7 out of 5 ProZ.com Business member | 4.7 | Contacto directo | 18:08 Feb 25 | | Regular translation of documents from English to German and Vice versa Translation |  Professional member | No entries | Contacto directo | 17:55 Feb 25 | | 2 TV Clips, <1 minute Translation, Transcription Sólo para miembros |  Professional member LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Past quoting deadline | 17:53 Feb 25 | | Food packaging translation, 500 words, Wordfast Pro 3, EN>SL Translation, Checking/editing | ProZ.com Business member LWA: 4.9 out of 5 ProZ.com Business member | 4.9 | Past quoting deadline | 16:58 Feb 25 | | Technical Text Into Danish Translation Software: MemSource Cloud | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | 8 Quotes | 16:56 Feb 25 | | Hebrew - English US, 1500 words translation + 800 words proofreading, Medical Translation | ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 5 | Cerrados | 16:51 Feb 25 | | translation for a Japanese magazine Translation Sólo para miembros |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 16:45 Feb 25 | | Proofreading & Testing - 15-20h/week until December - Canadians based in US Other: Proofreading, testing | ProZ.com Business member LWA: 4.6 out of 5 ProZ.com Business member | 4.6 | Contacto directo | 16:45 Feb 25 | | Fijian Translators Needed! Translation, Transcription Sólo para miembros | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 7 Quotes | 16:45 Feb 25 | | Traducción jurada de certificado universitario Translation País: España |  Professional member | No record | 5 Quotes | 16:41 Feb 25 | 1 más pares de idiomas | EN/DE > NO, technical, IT, general, medical translators and editors Translation, Checking/editing, MT post-editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Contacto directo | 16:38 Feb 25 | | Spanish to Kannada (India)subtitler needed. Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contacto directo | 16:35 Feb 25 | | Spanish to Javanese (indonesian) subtitler needed. Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contacto directo | 16:25 Feb 25 | | TRANSCRIPCIÓN, AUDIO, 69 MIN. CATALÁN Transcription Software: SDL TRADOS, Microsoft Word | Blue Board outsourcer LWA: 3.6 out of 5 | 3.6 | Past quoting deadline | 16:17 Feb 25 | | 470 words - MT POST-EDITING - Finnish native - Printing devices Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | Primera Anterior 1 2 3 4 5 6 7 8 Siguiente Última | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobsJobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
|
|