This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
[quote]ajehsm wrote:
Dear Natalia,
I am facing the similar problem as you are. Thanks for your question. I am waiting the solution of this problem as you are.
Thanks,
Abdul Aziz
Dear Natalia,
I see that your support request was addressed by support staff a day after you submitted it and then on the same day that you submitted your second message.
I also see
In case you were not able to attend the last webinar on "Expanding your translation business", sign up for the upcoming one (May 15th) here:
http://www.proz.com/translator-training/c
[quote]writeaway wrote:
[quote]Lucia Leszinsky wrote:
Hello writeaway,
As FAQ http://www.proz.com/faq/4403#4403 states, participation in the mentoring program is open to site
Hello writeaway,
As FAQ http://www.proz.com/faq/4403#4403 states, participation in the mentoring program is open to site members, with members of the Certified PRO Network fulfilli
Hello all,
[quote]Lesley Clarke wrote:
"The option to make term searches not sensitive to accents has been added to the list of possible improvements to the term search tool. If and
For now, this video is also available in the following languages:
Spanish: http://www.proz.com/videos/tutorials%20on%20proz.c om/1256
Russian: http://www.proz.com/videos/tutorial
Dear members,
I would like to invite you to check the new Translator T.O. blog post on "Risk management in translation: ProZ.com knowledge base for translators, translation companies, a
[IMG]http://cdn2.proz.com/file_resources/other/286 0bfdded2cd16b196f90eaa32ddfbf_CPN_NL_header.png[/I MG]
Overview Testimonials Private forum
Welcome to the first ProZ.com Certif
[IMG]http://cdn2.proz.com/file_resources/other/286 0bfdded2cd16b196f90eaa32ddfbf_CPN_NL_header.png[/I MG]
Dear PROs,
This forum will be used to store and discuss quarterly Certifie
Hello José, hello Heinrich,
The ProZ.com mentoring program has been designed to provide a means for full members to meet other members who are well-established enough to take on an
Dear all,
Thanks for your contributions. Just let me remind you of forum rule #8 which states that posts or comments regarding a specific outsourcer (identified by name, reference, link
Hello Pedro,
I've been following this thread and the good advice provided by colleagues here, and also the steps you have taken, specially to complete your profile, and I see that you h
Dear all,
Sorry for writing here in English, but I just wanted to let you know that I am locking this thread as the topic seems to have drifted from the original topic and the discussio
Hello Karen,
From your initial post, it seems you are referring to quoting on jobs (i.e. offering your translation services) as opposed to posting jobs (i.e. offering translation jobs t
Dear William,
[quote]William Pairman wrote:
[quote]Lucia Leszinsky wrote:
Hello William,
It is possible that the KudoZ toolbar is not compatible with Firefox version 8. However
[quote]Lisa Simpson, MCIL wrote:
Oh, and I also agree with JaneD's point, in fact some of the worse offenders are Certified Pros! [/quote]
More than one member has been removed f
If you have evidence that a ProZ.com member is violating site rules, http://www.proz.com/rules/ , or that a member of the Certified PRO Network is not acting in line with professional guid
Hello all,
[quote]Lisa Simpson, MCIL wrote:
[quote]Paul Stevens wrote:
I can only assume that the powers that be are perfectly happy for its members to (mis)behave in this man
Hello all,
Please note that browniz points and KudoZ points are two different things. While you earn KudoZ points for answering KudoZ questions and getting your answers selected as the
Hello Ronja,
I checked your profile and I see that you did actually report "Voiceover" as a service offered for English to Finnish. I also see you reported "Interpreting, Consecutive",<
Dear all,
Let me remind you of forum rule http://www.proz.com/siterules/forum/4#4 and ask you to please stick to the topic as introduced:
[quote]Lisa Simpson, MCIL wrote:
Let
Hello all,
Please note that for a credential to be verified for a language pair, the original certificate must clearly state that a course has been taken in translation for that languag
Hello all,
Please note that you do not need to make your contact information public if you do not want to, lidija68. The "Contact" information section of your profile will still be cons
Hello Virgina,
Would you mind providing me with a copy of the sample translations you are trying to enter into your profile Portfolio? This will help me to look into this further. Cou c
Hello Katalin,
This event will take place via chat (a chatroom will be available for each session) and video (this last one being optional, of course).
To access the chatroom for each
Hello all,
I am really sorry that the time set for this event is not convenient for you. However, please have in mind that there will be other events this year and at different times to g
Hello Chopra, hello Sonia,
Likelihood of Working Again (LWA) entries (i.e. Blue Board entries) can only be removed from a Blue Board record if the outsourcer has not yet posted a re
[quote]KristinLynch wrote:
To whom it may concern,
I joined PROZ in November 2011, and would like to know if the mentoring and apprenticeship program is still running. Thank
Dear members,
ProZ.com is organizing a virtual powwow for members of the ProZ.com Certified PRO Network that will take place next March 1st, 2012 at 16:30 GMT:
http://www.proz.co
Hello Francesca,
The job posting form provides a "Sample text" field outsourcers can chose to complete, http://www.proz.com/post-translation-job/ . However, adding a sample text / t
[quote]Ivan Eikås Skjøstad wrote:
HTML invoices does not work too well in Norwegian, so I stick to pdf. Then I have to remember to choose "only pdf" for each invoice since the standar
[quote]Partha Sarathi Satpathy wrote:
Dear Support Team
Please forgive me if this topic has been already raised
I am a fan of Payment Reminders, however it doesn't give me any opt
Hello Aditya,
While acquiring CAT tool knowledge may be a good move, there are other aspects you should take into account when considering ProZ.com membership.
For instance, you
Hello all,
The seats limit for this webinar has been extended. You can register for this course by clicking on the "Get access now" button available to the left of the page.
See you at t
In the majority of cases, non-payment leads to the suspension of job posting rights.
If you have doubts regarding a specific outsourcer, submit a support request and I'll take a look,
Dear FaisalKhan2121,
Job quoting --via direct contact or using the job quoting form-- is open and unlimited to ProZ.com members, http://www.proz.com/membership/
Non-members willi
Hello all,
As FAQ http://www.proz.com/faq/5372#5372 states, as per ProZ.com termination policy, http://www.proz.com/termination_policy , if a total of three non-payment complaints r
Hello Stéphanie,
You can also display the Certified PRO Network badge in your profile, showing both language pairs in which you were certified.
Just follow the instructions here: ht
Dar JM,
As for your support request submitted via the support center, this issue is being investigated.
I appretiate your patience.
Kind regards,
Lucia
Hello all,
From your initial post, Soonthon, it sounds like you were invited to a job posted via the Translation center, http://www.proz.com/translation-center/translation -jobs . T
Hello all,
Please note that, as site rule #3 states, unauthorized solicitation, sent via the forums, profile messages or elsewhere, is not allowed, http://www.proz.com/siterules/general
Hello Tristan,
When quoting on ProZ.com jobs, it is recommended that, as colleges suggested, you keep it short, but most importantly, that you make sure that your quote includes the inf
Hello 3divina,
Welcome to ProZ.com!
To learn how to get the most out of your ProZ.com experience, I invite you to check the ProZ.com site guidance center:
http://www.proz.com/
[quote]Lesley Clarke wrote:
I have commented on this problem numerous times and never received any help.[/quote]
Hello Lesley. I see that you submitted at least 2 support requests to
Dear all,
If you have concrete evidence to report a case of rule(s) violation, in this case KudoZ rule #2.5, http://www.proz.com/siterules/kudoz_asking/2.5#2.5 , or site rule #6,
[quote]Kim Metzger wrote:
As far as I know, we're not allowed to discuss the merits of this program anywhere. [/quote]
Please note that, though discussing the Certified PRO Network
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.