Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Search by:
More options:
+

Post date:
Forum language:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (1271 matches)
ForumTopicTitleTextPosterTime
ProZ.com Translation Contests More flexible voting quorums Any tool can be used for the translation of entries Hello Laurent, Please note that as contest FAQs
state, there are no restrictions on tools used for
the translation of contest
entries. Regards, Lucia
Lucia Leszinsky Dec 3, 2009
ProZ.com: Translator Coop Profile updater revised to address usability and quality issues Reporting credentials Hello eahill, You can report your credentials
from the "Languages" section of your Profile
Updater. Just click on 'Add credentials' next to
the corresponding language pair(s) declared.
Lucia Leszinsky Dec 3, 2009
ProZ.com Translation Contests More flexible voting quorums Language pairs are precisely being evaluated on a case-by-case basis Hello Roland, [quote]Roland Nienerza
wrote: The organizers on the other hand do not
hesitate to eliminate submissions in the
qualifying stage if these submissions received
consi
Lucia Leszinsky Dec 3, 2009
ProZ.com Translation Contests Announcing the winners of the 9th ProZ.com translation contest: Business Fixing... Thanks for letting me know, Paula. I will see
that the language pair shown in your profile is
fixed. Regards, Lucia
Lucia Leszinsky Dec 3, 2009
ProZ.com: Translator Coop Profile updater revised to address usability and quality issues Contact information seems to be updated Hello Alan, I just checked the Contact section
of your profile and I see that the information
specified is exactly the information you mention
in your post. Could you please check ag
Lucia Leszinsky Dec 2, 2009
ProZ.com Translation Contests Announcing the winners of the 9th ProZ.com translation contest: Business Announcing the third set of winners of the 9th Proz.com translation contest: Business Hello all! I apologize for the delay in this
announcement. Votes have been checked for 18 more
pairs and these are the winners: Nadejda
Vega Cespedes Spanish > Russian Mart
Lucia Leszinsky Dec 2, 2009
ProZ.com suggestions Language pairs >Translation vs Interpreting Thanks for the suggestions, Geraldine. I have added this to our backlog of ideas and
suggestions for site improvement, to be evaluated
for possible future implementation. Have a
great weekend. Regards, Lucia
Lucia Leszinsky Nov 28, 2009
ProZ.com suggestions Language pairs >Translation vs Interpreting Specifying services and rates Hello Geraldine, You can specify the service(s)
you provide in each language pair from the
"Languages" section of your Profile
updater. Just click on "Edit" next to each
language
Lucia Leszinsky Nov 27, 2009
ProZ.com technical support Misleading advert? Please submit a support request [quote]Giovanni Guarnieri MITI, MIL wrote: I
don't think I'll bother with a support
ticket[/quote] [quote]Giovanni Guarnieri MITI,
MIL wrote: I'm actually able to see the thread
Lucia Leszinsky Nov 26, 2009
ProZ.com technical support Misleading advert? Thanks for using the support system Thanks Claudio for submitting a support request
and for clarifying that your post here refers to a
different thread at
http://www.proz.com/post/1270243#1270243
("Misleading advert? 34,
Lucia Leszinsky Nov 25, 2009
ProZ.com technical support "Misleading advert" thread... not accessible to me! My apologies Hello Giovanni, I am afraid I made a mistake
and confused the thread for which you are asking
("Misleading advert? 34,501 words translated in 10
hours by only one translator") with a th
Lucia Leszinsky Nov 25, 2009
ProZ.com technical support "Misleading advert" thread... not accessible to me! Forum thread not in line with site rules Dear Giovanni, To clarify, the thread in
question was removed for not being in line with
site rule #3. Now, as for forum rule #14, I am
locking this thread. Regards, Lucia
Lucia Leszinsky Nov 25, 2009
ProZ.com technical support Misleading advert? Forum thread not in line with site rules Dear Claudio and Giovanni, As explained in
http://www.proz.com/post/1270891#1270891 , the
thread in question was removed for not being in
line with site rule #3. Now, as for forum ru
Lucia Leszinsky Nov 25, 2009
Site forums Do some forum posts get removed? Software promotion Hi Steffen, Just to clarify, the thread in
question promoted a software that had a price
attached. Now, as for forum rule #14, I am
locking this thread. You are welcome to submit<
Lucia Leszinsky Nov 25, 2009
Site forums Do some forum posts get removed? Have you tried the SDL Trados support forum? Hello NR_Stedman, Forums posts that are not in
line with site rules may be removed by site staff
or moderators. The "Adding Google Translate to
Trados Workbench" thread you mention w
Lucia Leszinsky Nov 25, 2009
ProZ.com Translation Contests Announcing the winners of the 9th ProZ.com translation contest: Business Thanks for your patience Hello Mark, There are several pairs that need
checking before a winner can be selected. I
would appreciate your patience while this is being
done. I will let you all know when the
Lucia Leszinsky Nov 23, 2009
ProZ.com: Translator Coop Profile updater revised to address usability and quality issues Specialization, working and interest fields Hello José, Sorry for the delay in my reply.
Note that once a field has been added to an
area (specialization, working or interest) through
the Profile updater, it will no longer b
Lucia Leszinsky Nov 23, 2009
ProZ.com Translation Contests Announcing the winners of the 9th ProZ.com translation contest: Business I am ok and still here Hello all, I am sorry for the delay in my
reply. I will be posting an update on the
contest in short. In the meantime, you are all
invited to submit your votes in the language pai
Lucia Leszinsky Nov 16, 2009
KudoZ Suggestion: show hidden KudoZ answers to profile owners (Staff: 'done') Hidden answers are now visible to profile owners You should be able to see all your hidden answers
in your KudoZ answers history page
now. Remember that when the percentage of
hidden answers exceeds 10% of all answers, the
label "
Lucia Leszinsky Nov 12, 2009
KudoZ Suggestion: show hidden KudoZ answers to profile owners (Staff: 'done') Makes sense Hello all, [quote]since our hidden answers are
not removed from the respective question pages
(they are grayed out and although others can't see
them anymore, we, the answerers, still c
Lucia Leszinsky Nov 12, 2009
ProZ.com suggestions MT forum (Staff: 'done') New "Machine Translation (MT)" forum announced Hello Susan, As we discussed in
http://www.proz.com/post/1247329#1247329, the MT
forum was created and is located at
http://www.proz.com/forum/844. Thanks again
for the suggesti
Lucia Leszinsky Nov 11, 2009
Money matters Where can I report a non-payment issue with a direct client? Try the Blue Board Dear Willemina, If non-payment is involved in
work that you have done and delivered on time,
without quality complaints, you are welcome to use
the Blue Board to provide feedback on the
Lucia Leszinsky Nov 9, 2009
ProZ.com: Translator Coop Announcing the ProZ.com dictionary and reference board Two resources so far for Russian to English language pair Hello Susan, I conducted an advanced search for
Russian to English language pair in the
'Psychology' field and, as Cindy and Nikki state,
no results were found since there are two works
Lucia Leszinsky Nov 7, 2009
ProZ.com: Translator Coop ProZ.com presence at the ATA conference? ProZ.com was not present at the ATA Annual conference in New York Hello Katalin and Vera, I apologize for the
delay in my reply. In effect, ProZ.com was not
present in the ATA Annual Conference this
year. Maybe the next one? Thanks for bearin
Lucia Leszinsky Nov 3, 2009
ProZ.com Translation Contests Announcing the winners of the 9th ProZ.com translation contest: Business Next set of winners will be announced soon Hello Mark, The third set of winners, including
the winner(s) in Russian to English language pair,
will be announced next week. Thanks for your
patience. Regards, Lucia
Lucia Leszinsky Nov 1, 2009
Spanish Diferentes tipos de membresía de ProZ.com Membresía full profesional y membresías parciales Hola Valentina, Bienvenida a ProZ.com! El
sitio ofrece diferentes tipos de membresía:
Profesional, Parcial de trabajos o de comunidad,
para Estudiantes y Corporativa. La membresía<
Lucia Leszinsky Nov 1, 2009
ProZ.com Translation Contests Announcing the winners of the 9th ProZ.com translation contest: Business Only pairs with enough number of voters will be closed for now Hello all, I am sorry for the delay in my
reply. [quote]anamaria bulgariu wrote: What
happens with the pairs which do not receive enough
votes?[/quote] As previously explained,
Lucia Leszinsky Nov 1, 2009
MemoQ support MemoQ: How do I unlock locked segments in a TTX file? Forum vetting will not always be immediate Hello all, I apologize for straying from the
topic being discussed here, but I thought it would
be helpful to explain a few points in reply to
Gergely's post. [quote]Gergely Vandor
Lucia Leszinsky Oct 31, 2009
Scams scammer emailing through proz.com Reporting abuse of the ProZ.com mail system (Spam) Thanks for reporting this issue through the
support system, Spiros. Appropriate action
regarding this case has been taken. As Laurent
correctly explains, and as you did, Spiros, any
Lucia Leszinsky Oct 31, 2009
Translator resources Proposal: create a forum on MT (Staff: 'done') New "Machine Translation (MT)" forum available Hello Susan, A new "Machine Translation (MT)"
forum has been
created: http://www.proz.com/forum/844 Hope
this helps. Enjoy
it! Regards, Lucia
Lucia Leszinsky Oct 26, 2009
ProZ.com suggestions Preferred versus compulsory native language in Jobs notifications Please submit a support request Hello Samuel, Thanks for reporting this. In
order to have this checked, would you mind
submitting a support request with a copy of the
email notification you received and the URL of the
Lucia Leszinsky Oct 26, 2009
ProZ.com job systems Job e-mailed 36 hours after being posted Job notification sent on time Hello all, [quote] Colin Mansell wrote: I
received notification of a SP > EN job
(http://www.proz.com/job/364163) 36 hours after it
was posted (Posted: Oct 20, 2009 GMT 12:00) and
Lucia Leszinsky Oct 22, 2009
ProZ.com Translation Contests Announcing the winners of the 9th ProZ.com translation contest: Business Announcing the second set of winners of the 9th Proz.com translation contest: Business Hi all! Thanks for the valuable feedback and
the nice words posted here. Now, meet the second
set of winners for the 9th ProZ.com Translation
Contest: Imam Lajjam French >
Lucia Leszinsky Oct 22, 2009
Italian 9° Concorso di Traduzione ProZ.com: contribuite con il vostro voto! Cari membri, la fase finale di votazione del
9° concorso di traduzione è stata chiusa per la
maggior parte delle lingue e i vincitori sono
stati annunciati
qui: http://www.proz
Lucia Leszinsky Oct 22, 2009
Portuguese 9º Concurso de Tradução do ProZ.com: Dê o seu voto! Prezados membros, A fase final de votação do
9º concurso de tradução do ProZ.com foi
encerrada para a maioria dos pares e os vencedores
foram anunciados na
http://www.proz.com/
Lucia Leszinsky Oct 22, 2009
Ukrainian 9-й конкурс перекладів ProZ.com: запрошуємо до участі у голосуванні Шановні члени Proz.com! Фаза
фінального голосування у
9-му конкурсі перекладів
ProZ.com у багатьох парах вже
Lucia Leszinsky Oct 22, 2009
Russian 9-й конкурс переводов ProZ.com: проголосуйте, пожалуйста! Уважаемые члены
Proz.com! Фаза финального
голосования в 9-м конкурсе
переводов ProZ.com во многих
парах уже
Lucia Leszinsky Oct 16, 2009
ProZ.com Translation Contests Announcing the winners of the 9th ProZ.com translation contest: Business Dear Members, I am happy to announce the first
set of winners for the 9th ProZ.com Translation
Contest. Congratulations to the following
winners in each language pair: Michael
Lucia Leszinsky Oct 15, 2009
ProZ.com Translation Contests 9th ProZ.com translation contest: Business. Final voting phase closes today! The first set of winners will be announced soon Hello M. Ali and Mark, As announced here, due
to a low number of votes, it was decided that some
language pairs will remain open for voting until
further notice or until the minimum of
Lucia Leszinsky Oct 14, 2009
ProZ.com Translation Contests 9th ProZ.com translation contest: Business. Final voting phase closes today! Personal notes feature available in both qualification and final voting phases Sheila Wilson wrote: [quote]I know there is a
comments box in the initial stage, as long as
you're seeing source and translation side-by-side.
This box is not shown when you go into "sh
Lucia Leszinsky Oct 14, 2009
StudentZ Forum 9th ProZ.com translation contest: Business. Final voting phase closes today! The 9th ProZ.com translation contest is in final voting phase now Hello queen123, Thanks for your interest in
ProZ.com translation contests. Note that the
current contest is in final voting phase for some
pairs now while others have already been cl
Lucia Leszinsky Oct 12, 2009
ProZ.com Translation Contests 9th ProZ.com translation contest: Business. Qualification and final voting phases will start soon Thanks for your suggestions Hello M. Ali, [quote]It is very unfair and most
of the users use it for strategical purposes
(helping the favorite text to win or balancing own
text with others) I have written about
Lucia Leszinsky Oct 11, 2009
ProZ.com Translation Contests 9th ProZ.com translation contest: Business. Final voting phase closes today! Adding personal notes for each entry Hello Sheila, First of all, thanks for
participating. As for your suggestions, note
that when voting, you have the option to add
personal notes for each entry when reviewing them
Lucia Leszinsky Oct 11, 2009
ProZ.com Translation Contests 9th ProZ.com translation contest: Business. Final voting phase closes today! Some answers Hello Samuel, The language pairs that will
remain open for voting will be those that have
received a very low number of votes, around 9 or
10 votes, or even less. However, each pair has
Lucia Leszinsky Oct 11, 2009
StudentZ Forum 9th ProZ.com translation contest: Business. Final voting phase closes today! Dear StudentZ, As it has been announced, the
final voting phase of the 9th ProZ.com Translation
Contest closes today Saturday, October 10, at
22:00 GMT. This means there are a few hour
Lucia Leszinsky Oct 10, 2009
ProZ.com Translation Contests 9th ProZ.com translation contest: Business. Final voting phase closes today! Dear Members, As it has been announced, the
final voting phase of the 9th ProZ.com Translation
Contest closes today Saturday, October 10, at
22:00 GMT. This means there are a few hours
Lucia Leszinsky Oct 10, 2009
ProZ.com suggestions WAP/PDA "light" version of the portal? ProZ.com mobile version discontinued Hello all, Please note that there was a
ProZ.com mobile version that had been released in
2007. However, this feature was not widely used
and so it was discontinued and replaced by RSS<
Lucia Leszinsky Oct 10, 2009
ProZ.com membership "Community membership" : no longer access to the BB?? All community partial members will have access to the Blue Board record for now Hello all, I apologize for the delay in a reply
to your concerns. For the time being, and while
the Blue Board access policy is revised in
connection to Community partial membership, al
Lucia Leszinsky Oct 10, 2009
ProZ.com suggestions Display standardized information.. can we improve this? Toggling profile sections visibility Hello Alessandra and Elizabeth, Please note
that there are at least two ways of hiding or
showing certain sections in the standardized view
of profiles. Some areas such as KudoZ
Lucia Leszinsky Oct 9, 2009
Portuguese 9º Concurso de Tradução do ProZ.com: Por favor, ajude os participantes do par Catalão-Português Caros membros, A fase final de votação do 9º
Concurso de Tradução do ProZ.com termina esse
Sábado, 10 de Outubro, e os participantes do par
de idiomas Catalão-Português precisam
Lucia Leszinsky Oct 9, 2009


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »