Powwow Report for Spain - Madrid (Sep 26 2008)


Trouble uploading your powwow report or photos? Contact support.
Report from  Leon Hunter
Muchas gracias a todos los que asistieron al Powwow de este año que sin duda fue una tarde/noche muy especial.

La tarde comenzó en el Café La Unión donde nos reunimos un grupo de unos 30 o más traductores en una pequeña sala que llenamos al completo. Allí conversamos mayoritariamente en español, aunque también hablamos en inglés el grupo de traductores de inglés (Andrew, William, Phil, Karen...) y en francés. A mi amiga Marthe le presenté a Annabelle y Laëtitia para que intercambiaran impresiones sobre la traducción a francés. Además de traductores de inglés, francés y alemán, había representantes de otras lenguas, entre otros, italiano, ruso y polaco. Contamos también con la asistencia de un grupo de futuras traductoras e intérpretes de la escuela del Estudio Sampere. Asistieron traductores de la lista Traducción en España (http://www.rediris.es/list/info/traduccion.es.html) como Tara y David. Por último, dentro del amplio abanico de nacionalidades y procedencias, también asistió una joven traductora de patentes de Cuernavaca, México, y su acompañante del Distrito Federal.

Posteriormente fuimos al restaurante Wok, donde nos encontramos con Loiuse, Katharina, Sofía, Crisdelux… Y otros que se nos fueron uniendo. Unos llegaron antes y otros llegaron después, pero dado que habíamos elegido el buffet, no fue problema para nada ya que cada uno comió lo que quiso, unos antes y otros después, unos más y otros menos. Se escucharon conversaciones de todo tipo, de temas profesionales y no profesionales, de tarifas, de móviles, de programas de traducción y también de vivencias y de experiencias. Con Laëtitia me acordé de Dieppe, ese pueblo “cutrecillo” al que iba de pequeño con mis padres a hacer acopio de tabaco, vino francés y quesos porque en Inglaterra nos costaba (y probablemente todavía cueste) más del doble. Hablando con Phil, oriundo de Ryde, me acordé de la Isla de Wight, uno de esos resorts tradicionales ingleses “de toda la vida” que visitaba cuando era pequeño cuando aún no había llegado la época de las líneas aéreas “no frills” y los vuelos a la otra punta del globo por cuatro duros.

Con Inés, morenísima, hablamos de vacaciones en Italia. Con Lucyna, Sofia y Cristina de la diferencia entre vivir en Francia y en España. Con Tatty de la traducción jurada a inglés.

Tras tomarnos de un licor de la casa en Wok fuimos a la “Viuda Blanca”, el local de copas y restaurante “cool” de al lado. Allí disfrutamos de la decoración a la última, la iluminación y ambiente del local y de las copas, no demasiado caras para ser el centro de Madrid. Entre música deep house y chill-out pudimos conversar con toda la gente a la que no habíamos tenido oportunidad de conocer en la cena.

Muy a última hora se nos unió Héctor Quiñones de Asetrad (www.asetrad.org) con un grupo de amigos, que casualmente eran amigos de dos traductoras que estaban allí. El mundo es un pañuelo. Héctor nos habló de la siguiente cena que se organiza el sábado que viene con ocasión del curso de Xosé de Castro en Madrid en un mes que promete ser muy movido.





Photos from  Leon Hunter

Photos from  Leon Hunter

Photos from  Leon Hunter


Login to add your name to the list of people interested.Click here to login now.

Click here to register. (It is free.)


ProZ.com users and members who attended
: organizer : photos : report : host
Marthe Lefebvre
inespp
William Pairman
Andrew Steel
Tatty
Andrés Lozano
Leon Hunter
\"Reporter\"
Roberto Sanders
Katharina Ganss
Sofia Bengoa
Helga Zimmermann
Alejandro Ramos
Lucyna Lopez Saez
Caroline Devitt (X)
X
edith72
Virginia Navascues
Laëtitia Rault
Louise Souter (X)
X
Gl0ri
Natalia González
Corrupiana
aurinci
suxi
   


Postings from ProZians who attended this event

Sep 29 '08  Virginia Navascues: great time, nice atmosphere
Thanks León. Hope to get to know you a bit more next time. I'd only planned to stay to the tertulia, but was having such a great time, I stayed for the supper. thanks!
Sep 29 '08  Lucyna Lopez Saez: Translator's day 2009
Ya espero veros de nuevo en el Translator's day 2009 :) ¡Y mucho mas antes!
Sep 29 '08  Sofia Bengoa: saturday powwow
León: Enhorabuena por la noche del sábado. Comentarios geniales y fotos geniales. Deberías dedicarte también al periodismo. Estás en todo, como un buen anfitrión.
I'm not quite sure whether I will attend to the meeting next saturday or not but I'll do my best.
Sofía.
Sep 29 '08  CRISTINA FERNANDEZ NEBREDA: ¡Estuvo genial!
Fue mi primer powwow, y aunque no pude llegar a la tertulia, ¡me lo pasé genial!
Me gustó mucho conocer y conversar con los que pude. Es estupendo poder compartir las alegrías y dificultades de esta profesión.
Gracias a todos, y muy especialmente a León, por organizarlo. Contad conmigo para la próxima!
Besos,
Cris de Lux
Sep 29 '08  Helga Zimmermann: Nice to meet you all!
¡Ha sido genial conoceros! Espero que haya más ocasiones como esta en el futuro. Gracias por organizar el evento, León.
Sep 29 '08  Caroline Devitt (X): ¡Gracias!
Me apunto al comentario de Andrew. ¡Gracias, Leon!
Sep 29 '08  Andrew Steel: Thanks, Leon
Great evening and great report.

Thanks for all the effort you put into making sure the evening was such a success.

Andrew
Sep 27 '08  Leon Hunter: Fotos
Hola:

No veo las fotos. Me las podéis mandar a mí también a info ARROBA leonhunter.com para que las ponga.

Yo también me lo pasé bomba, ha sido de los mejores Powwows. La verdad es que salió todo muy bien y lo de los tres locales distintos (también con diferentes asistentes en cada parte del Powwow) estuvo muy bien. Hay gente que no se apuntó en la lista, así que si veis que no estáis, me lo podéis decir a mí y os apunto.

Un saludo y espero veros pronto.
Sep 27 '08  inespp: Ya están las fotos!!!
Hola a todos!
Acabo de colgar las fotos (sólo me dejaban 12), aunque no consigo verlas, supongo que León tendrá que dar su visto bueno...
Me lo pasé bomba, habrá que repetirlo!!!
Besos, Inés
Sep 26 '08  Louise Souter (X): Our group
Will it be easy enough to find our group in Cafe Tertulia when I arrive at around 20:30?
Sep 26 '08  Lucyna Lopez Saez: Fecha de powwow
Hola Leo:
Nos vemos hoy como indicado en el titulo: 2008-09-26 00:01:00
No se pq pero tengo apuntado el dia 30 de septiembre. Un lio, perdona...