Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

Miembro desde May '05

Idiomas de trabajo:
inglés al polaco
alemán al polaco
francés al polaco
italiano al polaco
español al polaco

Maciej Andrzejczak
Professional but affordable

ND
Local time: 19:06 CET (GMT+1)

Idioma materno: polaco Native in polaco
Willingness
to Work Again

15 Positive entries

Clase de usuario Traductor autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
ProZ.com Kudoz editor
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization
Especialización
Se especializa en:
Mecánica / Ing. mecánicaJuegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
Electrónica / Ing. elect.Transporte / Fletes
Venta al detalleViajes y turismo
Finanzas (general)Informática: Programas
Automóviles / CamionesDerecho: contrato(s)


Tarifas
inglés al polaco - Tarifa meta: 0.10 - 0.12 EUR por palabra / 25 - 35 EUR por hora
alemán al polaco - Tarifa meta: 0.10 - 0.12 EUR por palabra / 25 - 35 EUR por hora
francés al polaco - Tarifa meta: 0.10 - 0.12 EUR por palabra / 25 - 35 EUR por hora
italiano al polaco - Tarifa meta: 0.10 - 0.12 EUR por palabra / 25 - 35 EUR por hora
español al polaco - Tarifa meta: 0.10 - 0.12 EUR por palabra / 25 - 35 EUR por hora

Actividad de KudoZ Preguntas contestadas: 3962, Preguntas hechas: 124 Easy / 3861 PRO, Puntos de nivel PRO 8156
Project History 57 projects entered    31 positive feedback from outsourcers    13 positive feedback from colleagues

Muestrario Sample translations submitted: 1

Glosarios agricultural, business, insurance, law, marketing, medical, other, science, technical
Experiencia Años de experiencia de traducción: 7 Registrado en ProZ.com: Dec 2002 Miembro desde: May 2005
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Catalyst, FrameMaker, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, ABBYY FineReader Pro 5.0, Adobe Acrobat 5.0., MS Office XP, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Contribuciones en foros 118 forum posts
URL personal http://www.intopolish.com
Professional practices Maciej Andrzejczak endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Sobre mí

Graduate from International Trade Faculty (The Poznań University of Economics - Poland), brand management specialist. Since 1995 in international business. Since 2000 working as a full-time freelancer.

Main areas of expertise:
brand, marketing, law, international trade, advertising materials, commercial correspondence, company presentations, technical documentations, user manuals, tenders, medicine.

Translation output per day: ca. 2000-2500 words.

Access to extensive reference library: professional dictionaries & books, as well as a number of field-specific dictionaries & glossaries from web sources. Own ftp server available.

5.12.2002 – joined Proz.com.

DTP service available (InDesign, Framemaker)



CLIENT PROFILE

Regular assignments from ca. 50 agencies from all over the world (US, Canada, UK, France, Switzerland, Italy, Germany, Austria, the Netherlands, Hungary, New Zeland). References upon request or see www.intopolish.com

Long-term cooperation with a number of clients from Poland (manufacturers, importers, exporters etc). References also upon request.

Ca. 25000 pages translated so far. Always on time and without compromise to quality.

To get a comprehensive information on my offer, along with porfolio, referees list and own quality assurance rules, you are kindly invited to visit www.intopolish.com

NOTICE! In each language pair - professional proofreading service provided by an independent freelancer covered by basic fee!.
Este miembro ha ganado puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. ganados: 9796
Puntos de nivel PRO: 8156


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al polaco3604
polaco al inglés2897
alemán al polaco651
francés al polaco237
polaco al alemán222
Puntos en 16 pares más >
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería2452
Otros1865
Negocios/Finanzas1386
Jurídico/Patentes1154
Medicina518
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Derecho: (general)449
Varios383
Negocios / Comercio (general)367
Derecho: contrato(s)358
Construcción / Ingeniería civil342
Mecánica / Ing. mecánica322
Finanzas (general)321
Puntos en 88 campos más >

Ver todos los puntos ganados >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects57
With client feedback31
Corroborated38
100% positive (31 entries)
positive31
neutral0
negative0

Job type
Translation56
Proofreading/editing1
Language pairs
inglés al polaco36
alemán al polaco14
francés al polaco3
italiano al polaco2
polaco al inglés2
Specialty fields
Mecánica / Ing. mecánica16
Mercadeo / Estudios de mercado7
Automóviles / Camiones6
Recursos humanos5
Informática: Programas5
TI (Tecnología de la información)5
Medios / Multimedia3
Publicidad / Relaciones públicas3
Ciencias (general)1
Ingeniería (general)1
Juegos / Videojuegos / Apuestas / Casino1
Manufactura1
Administración1
Contabilidad1
Transporte / Fletes1
Viajes y turismo1
Other fields
Varios5
Poesía y literatura2
Materiales (plástico, cerámica, etc.)2
Medicina: Instrumentos2
Geografía2
Medioambiente y ecología2
Medicina: Odontología1
Metrología1
Ganadería / Cría de animales1
Cosméticos / Belleza1
Muebles / Aparatos domésticos1
Ciencia/ Ing. del petróleo1
Educación / Pedagogía1
Medicina: Salud1
Biología (biotecnología/química, microbiología)1
Historia1
Periodismo1
Palabras clave: marketing, international trade, management, web pages, stock exchange, finance, insurance, banking, accountancy, quality assurance, procedures, notices d'emplois, communiqués de presse, contrats, cours, logiciels, articles, catalogues techniques, sites internet, discours, rapports, interviews, manuals, projets d'installation, law, patents, machine building, production lines, user manuals, software localization, user interface, Trados, electronics, mechanical engineering, electricity, power industry, Workbench, agriculture, into Polish, Plish, English-Polish translations, devices, medical devices, physiotherapy, IT, automotive, operation and maintenance manual, technical and maintenance documentation, correspondence, contracts, agreements, certificates, business, industry, bookkeeping, military, audit, ISO, CAT, high quality, Poznan, operating instructions, freelancer, Deutsch-Polnisch Überzetzung, Überzetzungen, Uberzetzungen, Techni, Wirtschaft, Jura, Umweltschutz, Vertag, Vertäge, Ökologie, Medien, Landwirtschaft, Betriebsanleitung, Betriebsanleitungen, Prospekten, Broschüren, Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitungen, Geräten, technische Dokumentation, Anlagentechnik, Automotobilbau, Warenwirtschaft, Autoindustrie, Logistik, logistics, Finanwesen, Patentrecht, Werbung, hochwertige Übersetzungen, Korrekturlesen, Francais-Polonais, traductions français polonais, manuel, manuels, machinerie, traductions en polonaise, traductions technique, traductions français polonais de trčs bonne qualité, économie, écologie, agriculture, instruction d'emploi, instructions d'emploi, instruction de service, instructions de service, mode d'emploi, industrie automobile, brevet d'invention, brevets, traduzioni italiano-polacco, traduzioni di alta qualità, meccanica, elettronica, domotica, manuali, economia, finanza, certificati, protezione dell'ambiente, traduzioni legali, localizzazione, Lokalisierung, localisation, manuali tecnici, ingegneria, legali, brevetti, pubblicità, siti web



Profile last updated
Sep 15