Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace
Ideas

Miembro desde Dec '09

Idiomas de trabajo:
español al italiano
inglés al italiano
español (monolingüe)

Susanna Martoni
Forme e Linguaggi

Imola, Italia
Hora local: 17:31 CET (GMT+1)

Idioma materno: italiano Native in italiano
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive entries
Mensaje del usuario
Le parole sono potenti. Non sprecatele. — Edoardo Sanguineti
Tipo de cuenta Traductor autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Servicios Translation, Editing/proofreading, Software localization
Especialización
Se especializa en
TelecomunicacionesElectrónica / Ing. elect.
Internet, comercio-eAutomatización y robótica
Mecánica / Ing. mecánicaInformática: Programas
TI (Tecnología de la información)Negocios / Comercio (general)

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 1274, Preguntas respondidas: 595, Preguntas formuladas: 65
Comentarios en el Blue Board de este usuario  5 comentarios

Payment methods accepted Transferencia electrónica
Muestrario Muestras de traducción: 2
Glosarios Agricolo, Alimentare, Caffè_Espresso, e-Procurement, Edilizia_Ingegneria
Experiencia Años de experiencia de traducción: 27 Registrado en ProZ.com: Dec 2009 Miembro desde Dec 2009
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credenciales español (Colegio de España, verified)
Miembro de N/A
Software SDL TRADOS
Artículos
URL de su página web http://www.martoni.net
CV/Resume My CV is available upon request. Thank you.
Participación en conferencias Conferences attended
Cursos de formación realizados Traduzione tecnico scientifica: tecniche e tips [download]
Prácticas profesionales Susanna Martoni apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Sobre mí
Certified PROs.jpg

Sono traduttrice tecnica con esperienza pluriventennale nel settore.
I miei campi di specializzazione sono la meccanica (macchine agricole, macchine imballatrici e automatiche, caricatori, elettrodomestici, gru ed elevatori idraulici), l'elettronica (inverter, gruppi di continuità, trasformatori e apparecchiature elettroniche in generale), l'informatica (software e hardware, e-commerce, reti) e i contratti commerciali in genere.
Lavoro dallo spagnolo all'italiano e dall'inglese all'italiano.

Ho fondato e gestito un'agenzia di traduzioni in Italia per 10 anni e ho tradotto diversi volumi dall'inglese e dallo spagnolo all'italiano sui seguenti argomenti:
· medicina della donna
· corpo umano e vita sessuale
· salute e benessere
· filosofia cinese Yin e Yang
· Feng Shui
· omeopatia
· economia (alcuni capitoli di un Dizionario Economico)
· informatica (Power Point for Dummies, iMac)
· narrativa in genere (Walter Jon Williams, Aleksandr Litvinenko - Jurij Felstinskij, Susan Faludi)

Sono laureata in Scienze della Comunicazione e tra i miei campi di interesse cito la Tecnologia dell'Informazione e le Scienze del Linguaggio.

Collaboro con studi di traduzione, aziende e centri editoriali.

Sono precisa, puntuale ed entusiasta del mio lavoro.

_______________________________________________________________________________________________________

I am an Italian native technical translator with more than 20 years of experience.

I founded and managed a translation agency in Italy for 10 years and I have been working as a freelance full-time translator since year 2000.

I specialize in the following fields: mechanics, electronics, IT (hardware and software, telecommunications, networks), business contracts.

I translated several books from English to Italian and from Spanish to Italian. Some examples:
. computer science
· women's health
· human body and sexual life
· health and well-being
· Chinese philosophy, Yin and Yang, Feng Shui
· homeopathy
· fiction (Walter Jon Williams)
· espionage (Aleksandr Litvinenko - Jurij Felstinskij)

Recent outstanding projects: Multipurpose Printers (from English into Italian), Agriculture Machines (from Spanish and English into Italian), e-commerce (from English into Italian), Employee and Work Quality Assessment (from English into Italian), Building Specifications (from English into Italian), Written translation and Voice-over of a SAP manual for management accounting.

I am interested in Information Technologies and in Communication and Language Sciences (degree in Communication Sciences).

My clients are translation agencies, private firms and publishers. I am accurate, reliable and enthusiastic about my job.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 1341
Puntos de nivel PRO: 1274


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al italiano884
español al italiano150
italiano al español135
italiano al inglés104
español1
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería803
Otros260
Mercadeo72
Negocios/Finanzas62
Jurídico/Patentes56
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Mecánica / Ing. mecánica362
Electrónica / Ing. elect.153
Construcción / Ingeniería civil106
TI (Tecnología de la información)92
Ingeniería: industrial74
Informática: Programas62
Mercadeo / Estudios de mercado55
Puntos en 38 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: spanish, english, computers, technology, software, mechanics, electronics, technology, user manuals, materials, agriculture, marketing, commerce, technical, maintenance, operator, manual, instructions, operator, printers, hardware, networks, patents, earth moving machines, building specifications, publishers, communication sciences, language sciences, linguistics, ordenadores, instrucciones, tecnología, mecánica, electrónica, mantenimiento, operadores, fichas técnicas, español, construcción, agricultura, normas de seguridad, datos técnicos, editoriales, ciencias del lenguaje, ciencias de la comunicación, patentes, impresoras multifunción, maquinaria, movimiento de tierras, editoriales, cuerpo humano, traduzioni tecniche, movimento terra, manuali uso e manutenzione, istruzioni tecniche, edilizia, e-commerce, e-procurement



More translators and interpreters: español al italiano - inglés al italiano   More language pairs