Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at Jun 7, 2017 04:15 GMT.

English to Icelandic Translation and Proofreading/Editing Future Jobs

Publicado el: May 19, 2017 19:34 GMT   (GMT: May 19, 2017 19:34)

Job type: Trabajo potencial
Services required: Translation, Checking/editing


Idiomas: inglés al islandés

Descripción del trabajo:

This job posting is for future collaboration.

Candidates must be computer and Internet literate.
Candidates should ideally live in-country and work in Icelandic language as a primary language with fluency in English. Subject matter expertise is also key.

Additional information will be provided upon signing an NDA and initial review of credentials.

SDL Trados Studio 2011 or higher is a plus.

Please send: resume/CV, 2-3 professional references, and rates in USD

At this time, we will not respond to emails/responses unrelated to this specific request.


Poster country: Estados Unidos

Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo)
Membresía: Quienes no sean miembros del sitio sólo podrán postularse después de 24 horas
info Idioma materno preferible: Idioma(s) meta
Campo temático: All Fields
info Software preferible: SDL TRADOS
Plazo para poder postularse: May 31, 2017 04:00 GMT
Acerca del comprador de servicios:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Vendor Manager

El comprador de servicios solicitó que este trabajo no se publique en otro lugar.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value