Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace
Ideas
You are not logged-in. Login now to submit a quote »

"French","Portuguese";"2 sessions","Sheperdstown, WV","Ashland, OR"

Publicado el: May 19, 2017 18:39 GMT   (GMT: May 19, 2017 18:39)

Job type: Trabajo potencial
Service required: Interpreting, Simultaneous


Idiomas: francés al inglés, inglés al francés

Descripción del trabajo:

Schreiber Translations, Inc. is looking for 3 French and 3 Portuguese interpreters to assist with simultaneous interpreting for a series of training sessions.

Session 1
Sep 9-23
Sheperdstown, WV, DC, and Denver CO

Session 2
Nov 27 – Dec 8 in Ashland, OR

(dates for the second session may change)

The subject matter is environmental conservation.

U.S. Citizenship is required for this work.

Interested linguists should contact STI at [HIDDEN]

In your response, please include the following:
1) an up to date resume
2) the names and email addresses for 2-3 professional references
3) Your hourly rates for simultaneous interpreting.


Poster country: Estados Unidos

Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo)
info Idioma materno preferible: Idioma(s) meta
Campo temático: Fuerzas Armadas / Defensa
info Ubicación requerida del traductor: Estados Unidos
Plazo para poder postularse: Jun 1, 2017 04:00 GMT
Acerca del comprador de servicios:
This job was posted by a corporate member.

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Resource Manager

Si este trabajo se publica en otro lugar, debe incluir el siguiente aviso:
Este trabajo se publicó originalmente en ProZ.com: http://www.proz.com/job/1310108



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.