Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at May 30, 2017 15:30 GMT.

THAI copywriters needed

Publicado el: May 19, 2017 17:02 GMT   (GMT: May 19, 2017 17:02)

Job type: Trabajo potencial
Services required: Translation, Checking/editing, Copywriting


Idiomas: alemán al inglés

Descripción del trabajo:

Dear all,

This is Maristella from the Talent Management team at Hogarth WW.

We are looking for native English (US) translators for one
of our projects. The source text is in German. The client is
an important company which makes breathing and protection
equipment, gas detection and analysis systems, and
noninvasive patient monitoring technologies.

This is a really exciting project that includes subjects
such as HR, legal, corporate communications, contracts,
terms and conditions, training, etc.

Please feel free to have a look at your website so that you
have a better idea of who we are and what we do: [HIDDEN]

If this is something that interests you and are able to do please send us your CV at [HIDDEN] together with your rates per word for translation and proofreading. If your profile matches our client requirements, we will send you a test.

Looking forward to hearing from you.

Kind regards,
Maristella

Poster country: Reino Unido

Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo)
Membresía: Quienes no sean miembros del sitio sólo podrán postularse después de 12 horas
Campo temático: Recursos humanos
Plazo para poder postularse: May 30, 2017 23:00 GMT
Acerca del comprador de servicios:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Si este trabajo se publica en otro lugar, debe incluir el siguiente aviso:
Este trabajo se publicó originalmente en ProZ.com: http://www.proz.com/job/1310078



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.