Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace
Ideas
You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Translation Availability |628 words | Deadline: Tuesday 23 May (to be confirmed)

Publicado el: May 19, 2017 16:10 GMT   (GMT: May 19, 2017 16:10)
Aprobado y notificaciones enviadas a May 19, 2017 17:38 GMT

Job type: Trabajo de traducción/edición/corrección
Service required: Translation


Idiomas: inglés al danés

Descripción del trabajo:

Hello!

I hope you are well.

My name is Cristina and I am a Project Manager at translate plus here in London.

We would really need and appreciate your help with 1 project for one of our clients.

Please see more details below and let us know whether you’d be interested in participating.

Service: Translation
Languages: English into Danish
Word count: 628 words
Content: Medicine / Healthcare / Pharma
Start date:Monday
Delivery date: Tuesday 23 May (to be confirmed)

I look forward to hearing from you soon.

Thank you very much!

Kind Regards,

Cristina


Please note that this e-mail is an availability request only at this stage, and it is not a request to start working.
The job has not been assigned until we send a job brief via e-mail or i plus, or a written confirmation to proceed.


Poster country: Reino Unido

Volume: 628 words

Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo)
Membresía: Quienes no sean miembros del sitio sólo podrán postularse después de 12 horas
info Especialización preferible: Medicina
info Idioma materno requerido: danés
Campo temático: Medicina: Farmacia
Plazo para poder postularse: May 23, 2017 10:00 GMT
Fecha de entrega: May 23, 2017 12:00 GMT
Acerca del comprador de servicios:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.6 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

El comprador de servicios solicitó que este trabajo no se publique en otro lugar.
Cotizaciones recibidas: 6



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.