Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at Mar 27, 2017 20:15 GMT.

Short text about plumbing

Publicado el: Mar 20, 2017 16:52 GMT   (GMT: Mar 20, 2017 16:52)

Job type: Trabajo de traducción/edición/corrección
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM



Idiomas: inglés al coreano, inglés al árabe

Descripción del trabajo:

This is about the connection of an appliance to a water circuit. Quite simple for someone with the right technical background.

This particular translation is quite short (165 word), but we are looking for someone who might handle the full manuals from this client.

The file is .idml format, which can be processed with most CAT tools.

Poster country: Estados Unidos

Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo)
Membresía: Quienes no sean miembros del sitio sólo podrán postularse después de 12 horas
info Técnico/Ingeniería
info Idioma materno preferible: Idioma(s) meta
Campo temático: Ingeniería (general)
info Software preferible: Microsoft Word
Plazo para poder postularse: Mar 20, 2017 20:00 GMT
Fecha de entrega: Mar 20, 2017 23:00 GMT
Requisitos adicionales:
US Check or PayPal only.
Texto de muestra: NO es necesario traducir este texto
This dispenser must be connected to a cold or hot water system with operating pressure between 20 and 90 psi (0.138 to 0.620 mPa) from a 1⁄2” or larger supply line. A shut-off valve should be installed in the line before the dispenser. Install a regulator in the line when pressure is greater than 90 psi (0.690 mPa) to reduce it to 50 psi (0.345 mPa). The water inlet fitting is 1⁄4” flare.
Acerca del comprador de servicios:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

El comprador de servicios solicitó que este trabajo no se publique en otro lugar.
Cotizaciones recibidas: 23 (Job closed)
inglés al árabe:18
inglés al coreano:5

Quotes submitted via ProZ.com Mobile: 1



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.