Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace
Ideas
Idioma de origen: Idioma meta:
Campos:
Buscar términos (optativo):
Types:  Traducción  Interpretación  Potenciales
Modo de búsqueda avanzada | Ver todos

Hora Idiomas Detalles sobre el trabajo Publicado por
Afiliación del comprador de servicios
Prom. de LWA del comprador de servicios Likelihood of working again Estado
09:13 Software related text 792 words
Translation

Sólo para miembros hasta las 21:13
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Cerrados
17:19
Jun 24
2 más pares de idiomas Indian Voice Over Artists languages needed
Voiceover
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
14:56
Jun 23
7 más pares de idiomas English to Indian Language translators required for ongoing projects
Translation

País: India
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
08:15
Jun 21
1 más pares de idiomas Advetorial Translation: Non-unicode text
Translation, Checking/editing

País: India
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Miembro corporativo
5 Past quoting deadline
10:23
Jun 19
MARATHI and TAMIL copywriters needed
Translation, Checking/editing, Copywriting
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contacto directo


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!