Member since Jan '09

Working languages:
Portuguese to German
English to German

Friederike Hans
Mutual trust - fair cooperation

Kirchheimbolanden, Rheinland-Pfalz, Germany
Local time: 04:23 CEST (GMT+2)

Native in: German (Variant: Germany) Native in German
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
(1 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Friederike Hans is working on
info
Apr 2, 2023 (posted via ProZ.com):  proofreading ...more, + 23 other entries »
Total word count: 17300

  Display standardized information
Bio

For 30 years I have been working as a freelance translator and conference interpreter in Oporto, Portugal. In 2023 I moved to Kirchheimbolanden, Germany. In the meantime I consider myself an expert in a wide range of areas with research and accurateness constituting my most important criteria.
In my leisure time I prefer attending cultural events, fitness-classes, cycling, staying with friends and others.
I consider this platform also as a chance for learning from colleagues and improving my professional performance.


Some recent translation jobs performed: PT-DE: Proofreading of an extensive project (Tourism); EN-DE: Proofreading of an extensive project (Automative);  General Law and Business: Port-DE, Proofreading PTBRA - DE, Proofreading PT-DE;   PTBRAZ - DE Certificate (University)
PTBRAZ - DE Contract
PTBRAZ - DE Press: Article on Art
PT-DE text on tourism (11.000 words)
PT-DE Law suit (20 pages)
PT-DE (Law Suit & Defence Answer (145 pages)
PT-DE (text on fusion between 2 companies)
PT (Brazil) - GER Laboratory test of a product
PT-DE Text on Financial Incentive-Systems
PT-DE (Web Site)
PT - DE (Company agreement)
PT (Brazil) - DE (Company Agreement)
PT (Brazil) - DE (Procedural Law)
PT - DE (Legal Report)
PT (Brazil) - DE - Appeal
PT (Brazil) - DE (Machine Instructions - Manual)
PT (Brazil) - DE (Birth Certificate) - Revision of tendering - PT-DE

 Technical Translation on Wind Energy, EN-DEU, July 2021;

2023 Proofreading EN-DE technical texts, tourism, manuals

2022 Proofreading EN-DE Tourism, Technical Texts

2022 Proofreading PT-DE Tourism, Documents, Technical Texts

EN-DE proofreading field: tourism ,EN-DE text on supplier contract, 4 pages, EN-DE technical text, 65 pages  EN-DE Text on Recruitment Methods of employees (21.000 words)
EN-DE (Audit)
EN-DE (Translation of a Web Site with technical products)
EN-DE (Policies and guidelines of a multinational company) 28.000 words
EN-DE (Machine/Installation description - Manual, 170 pages)
EN-DE (Machine description - Manual)
EN-DE (Product description - Manual)
EN-DE (Product Description)
EN - DE (Manual on a product)
EN-DE (Product description)
EN-DE (Irish Taxation Section)
EN-DE (Machine description)

DE - EN (Mining Project) 

Revision of law text - Port-DE

Translation of Law Suit - PortBraz. - 55 pages

CAT TOOL: SDL TRADOS STUDIO 2019


RSI - Remote Simultaneous Interpreting: Conference with technical topics, EN-DEU, November            2023

RSI - Remote Simultaneous Interpreting PORT-DEU, Topic: Prevention of Child Abuse - April 2023

RSI - Remote simultaneous interpreting, European Parliament, EN-DEU May 2022

RSI - Remote simultaneous interpreting at Court, PORT-DEU - June 2021

Simultaneous Translation - English-German-Topic: General Assembly of an International Organization, EN-DEU;  Location: Spain,  Tourism, September 9th, 2021.

Simultaneous translation (Interpreting) on Medicine (VAM), EN-DE, 2018, 1 day, Lisbo

December 2017 Conference: Joint CEI-Bois /EFBWW/EPF Project Porto EN-DE / PT-DE  Perspectives and Challenges of the Woodworking industries in Europe)

Oporto March 2017 Conference on Union Matters Ovar
DE-EN, EN-DE, PT-DE

March 2017 Conference on Actual Inheritance Law in the EU Lisbon


April / May 2016 Remote Interpreting
Pharmaceutical / medical interviews with physicians
and nurses
DE – EN

May 2016 Conference on Cats Lisbon
EN-DE & DE-EN

June 2016 Conference on Cosmetics Mortágua
PT-DE & DE-PT

June 2016 Conference on Fashion Porto

June 2016 Conference on AECM Porto

February 2016: Consecutive interpreting - PT-DE-PT automotive industry, marketing
- February 2016: interpreting from monitor transmission of press conference Portuguese Premier Minister António Costa and Angela Merkel. Part of Angela Merkel from German into Portuguese.
For TV station TVI.
- 3 days Consecutive Interpreting workshops in a company dealing with automotive parts PT-GER-PT
- DUAL System in vocational training - PT-GER
- Parliamentary Assembly - Union for the Mediterranean
Committe on Economic and Financial Affairs, Social Affairs and Education
EN - DE May 2015 Lisbon
- FC Porto - Bayern München, Champions League, Porto, press conferences PT-DE-PT,
14th & 15th April 2015
- DUAL-System in vocational training.
Conference: Strategies of qualification for trainers in vocational training - PT-DE
- Topic: Vocational Training - 2 conferences - PT-DE
- Legal topic on competition law - PT-GER
- Remote interpreting German-English - Medicine - September 2014-February 2015
- TV: Portuguese TV-station TVI Press conference GER-PT (Angela
Merkel)
- European League - FC Porto - Eintracht Frankfurt (consecutive
interpreting): Press conferences, gala lunch, etc. (DE-PT-DE)
- Presentation of a new product - Animal Health Care (EN-DE)
- Conference on excessive debts and consumer politics (PT-DE)
- Sales Meeting (EN-DE)
--Champions League - FC Porto - FK Austria Wien (consecutive
interpreting DE-PT-DE): press conferences, gala lunch, etc.
- interpreting for government bodies on education
- Interpreting PT-DE, DE-PT & EN-DE
(topics: vocational training & trade unions)
- international conference on archaeology;
- international conference on buiatrics;
- TV simultaneous translation DE- PT (Angela Merkel)
- whispering translation
- international politics

Last consecutive interpreting job:
- culture and industry related job for German politicians;  . 

   CLIENTS FEEDBACK

July 2013

Boa tarde,
Os documentos chegaram esta manhã. Estou muito satisfeito com o resultado =) Caso os meus amigos necessitem de serviços de tradução irei recomendar o seu trabalho (translation of private documents)

August 2013

Bom dia Exma. Sr.ª,

..............., prestou um ótimo serviço (Company shoes production - economical report)


Cara Friederike,

Informamos que o trabalho realizado teve a nota 96, excedendo a qualidade mínima esperada.

Em anexo tem o ficheiro. Na segunda folha do Excel consta o error log, para ver as alterações que fizemos. Pode naturalmente acrescentar os seus comentários, se necessário.

Beijinhos e obrigada pela colaboração,

Hallo Frau Hans,

vielen Dank für die frühe Lieferung

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 6
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to German4
Spanish to German2
Top general fields (PRO)
Art/Literary4
Marketing2
Top specific fields (PRO)
Music4
Tourism & Travel2

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation3
Interpreting1
Language pairs
Portuguese to German4
Specialty fields
Other fields
Keywords: Recht, Law, Direito Kataloge f. d. Industrie, catalogues for Industry, Catálogos para a Indústria Tourismus, Tourism, Turismo Kultur, Culture, Cultura Portuguese - English - German Portugiesisch - Deutsch Portuguese - German Português - Alemão English-German Englisch-Deutsch Inglês-Alemão


Profile last updated
Mar 1