Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace
Ideas
Esta persona es un usuario básico de este sitio.Puede ponerse en contacto directo para contratar sus servicios lingüísticos.


Idiomas de trabajo:
inglés al italiano
francés al italiano
español al italiano

Laura Carosi

Vasto, Abruzzi, Italia
Hora local: 23:51 BST (GMT+1)

Idioma materno: italiano  Native in italiano

Tipo de cuenta Traductor autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Servicios Translation, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Transcription, Project management, Vendor management
Especialización
Se especializa en
Mercadeo / Estudios de mercadoMedicina (general)
Viajes y turismo

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 32, Preguntas respondidas: 19, Preguntas formuladas: 2
Glosarios Società (esterna) elaborazione buste paga
Formación en el ámbito de la traducción Licenciado - Università "G. D'Annunzio" di Chieti e Pescara
Experiencia Años de experiencia de traducción: 10 Registrado en ProZ.com: Dec 2004
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales alemán al italiano (Università "G. D'Annunzio" di Chieti e Pescara)
inglés al italiano (Università "G. D'Annunzio" di Chieti e Pescara)
español al italiano (Abilitazione Profess. per Interprete Turistico)
Miembro de N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Frontpage, Idiom, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Sobre mí
Laura Carosi


Education:
2005 Certificate of Professional Competence as Tourist Interpreter in English and Spanish.
2004 BA in ‘Interpreters and Translators’ Degree Course at the University of Pescara, Italy (English and German).
1995/97 Biology Student for two years at “Tor Vergata” University in Rome.
1995 A-level qualification as Travel Agent. Subjects included foreign languages, geography, travel planning, ticketing.

Languages:
English: fluent, written and oral
German: fluent, written and oral
French: fluent, written and oral
Spanish: fluent, written and oral
Italian: mother tongue.

Foreign Schools Attended:
1982/86 Lycée Chateaubriand (Rome)
1987/89 Liceo Español Cervantes (Rome)
1994 Brandon High School (State of Florida, USA)

Work Experience:

2000 – Ongoing
Freelance Translator, working directly for clients and registered with several translation agencies:
- Technical specification documents for engineering projects and software user manuals
- Scientific publications
- Tourism brochures
- Corporate literature, commercial letters

Clients include Reed Business Information (UK’s leading trade magazines publishers), Callserve Communications Ltd (London-based provider of telephony software and hardware technology), Studio Ing. Leone, Rome (Rome-based engineering consultants), Protea Viaggi Srl (Rome-based travel agency), Dott. Roberta Banchetti (Veterinarian), Fondazione Maruzza Lefebvre D’Ovidio ONLUS (No Profit Organisation for terminal patients), Rome.

October 2006 – January 2007

Translation Project Manager for TSG Glotas S.A., translation company with main office in Badajoz, Spain.

June 2005 – September 2006
PA to the General Manager (part-time) for Advanced Video Technologies Ltd (an integrated security services provider), London. Responsibilities include:
- Organising and managing the diary of the General Manager
- Office management and general administration
- Organisation of company events
- Preparation and translation of office material (contracts, marketing and commercial documentation)
- Developing and managing client and vendor database
- Document processing, updating and archiving
- Invoicing and orders processing

December 2003 – June 2005
Translation Project Manager for Digital Vision Ltd (now Getty Images Inc.), London, a leading provider of imagery and motion clips to design agencies and corporates worldwide. Responsibilities include:
- Management of the Thesaurus translation project for the searches of images on the website in the following languages: French, German, Spanish, Dutch and Italian
- Research of key-words and Translation into Italian (supervising for the languages French, German and Spanish)
- Recruiting, Instructing and coordinating a group of 5 contractors for the project
- Overseeing the quality of the translated material
- Ensuring the consistency between languages to guarantee homogeneity in search results – Overseeing the application of translated text to several media, including the company’s website and its promotional material and quarterly publication
- Allocating the departmental budget including translation fees and invoices sign-off

2000
Multilingual Secretary for Nove Srl, a construction company in Rome, with main supplier based in France. Responsibilities included:
- Office management
- International supplier liaison
- Developing and managing client and vendor database
- Mediating between clients and the technical department
- Invoicing and orders processing
- Mailings in several languages

1997 – 1999:
Veterinary Assistant for Doctor Roberta Banchetti. Responsibilities included both front office duties (reception of clients, scheduling appointments, managing stocks) and nursing activities (assistance during surgery, treatment and regular visits).
Customer Service Agent (two-month contract), for Interclub Service, an Events company providing responsible for organising several events for Rome City Council, including the “Estate Romana” range of events:
- Information services to travellers and general public in multiple languages
- Translation of events’ promotional material, brochures, advertisements, etc.
Tour Leader via several international tour operator including Vastours, Kuoni, Viaggi del ventaglio.
Foreign Languages Correspondent – Cugini SRL (formal wear manufacturer) providing sales support to commercial, sales and finance departments.

1995:
Veterinary Assistant for A.S.T.A. (Associazione per la Salute e Tutela degli Animali), both in the office (liaising with clients and veterinary doctors, processing subscriptions, translating medicine pamphlets from German to Italian) and in the clinic (assisting veterinarians during surgeries, administering treatments to animals and management of pharmaceutical drugs and instruments stocks), on regular voluntary basis.

IT skills
Proficient in Microsoft Word, Excel, PowerPoint, Access, Internet Explorer, Adobe Acrobat, Act!, QuickBooks, E-mail programs. Knowledge of Trados.

Overseas experiences:
2004 Works and lives in London;
2003 Munich (Germany): two-month course (advanced level) at IB (Internationaler Bund);
2002 New York (USA): two-months course at FIT (Fashion Institute of Technology);
1995 Munich (Germany): working holidays as Italian teacher (intermediate/conversation) for a German language school;
1994 Brandon (Florida USA): EF Student Foreign Exchange Program. Attended High School and lived with an American family for a year.

Personal:
Date of birth: 05/10/1975
Nationality: Italian
Status: Single

Interests:
Gardening, tailoring, travels, scientific literature and classics.

Palabras clave: Italian, German, French, Spanish, English, medical, tourism, travel, medicine, instruments, devices, commercial, marketing, veterinarian, animals, SPCs, pharmaceutical, therapy, health, healthcare, project manager, project managment, proofreading, expert report, dosage, environment, ecology


Última actualización del perfil
Apr 5, 2012