Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

Drouhana
Extreme Proficiency in English & Arabic

Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Expertise Detailed fields not specified.
Rates

Translation education Bachelor's degree - American University of Beirut
Experience Registered at ProZ.com: Jul 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
Although I have limited official translation experience as a full-time employee, I have been exposed to the Arabic & English languages extensively in the work place, school, & at home both individually & mutually.
My official experience is bound to 2 years in which I worked at the American University of Beirut as the Assistant ot the Director of the Extension Program where my duties entailed translating unofficial documents between the two languages.

It did not occur to me that I could put my knowledge & love of languages to use because I was educated with a focus on sciences. Since then, I have had a series of unrelated jobs, among which is my current position as marketing assistant, which I have held for over 3 years.

From the educational perspective, I attended the International College in Beirut where I was educated in both languages & completed literature classes pertaining to both. I then graduated & enrolled in the American University of Beirut where I continued to successfully complete advanced literature & technical coursework in both languages.

At home, where I think I developed alot of my lingual skills, I used both languages, sometimes as one. I was born in the US, but moved to Lebanon after a few years. I then moved back to the US in 2000. I love to write in both languages & think that transalting from one to the other while preserving the meaning & essence of the original piece is an innate talent I have which I would like to start putting to use.


Profile last updated
Nov 29, 2013



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs