Directorio mundial de de servicios de traducción
 The translation workplace

Miembro desde Apr '17

Idiomas de trabajo:
español al neerlandés
inglés al neerlandés
neerlandés al español
inglés al español
español al inglés

Availability today:
Parcialmente disponible

April 2017

Ellen Klabbers
Architecture, art, travel and turism

Hora local: 17:10 CEST (GMT+2)

Idioma materno: neerlandés Native in neerlandés
Tipo de cuenta Traductor autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
Se especializa en
Viajes y turismoArquitectura
Arte, artes manuales, pinturaMedioambiente y ecología
Poesía y literaturaLingüística
AgriculturaMuebles / Aparatos domésticos
Construcción / Ingeniería civilMecánica / Ing. mecánica

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 43, Preguntas respondidas: 35, Preguntas formuladas: 3
Glosarios Wilde Planten
Formación en el ámbito de la traducción Other - University of Nijmegen (The Netherlands)
Experiencia Años de experiencia de traducción: 20 Registrado en Apr 2004 Miembro desde Apr 2017 Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Sobre mí
I am a Dutch native speaker and translator with a university degree in linguistics (Spanish) and 17 years translation experience, mainly in the field of travel and turism, art and architecture, technical manuals and operating instructions. I also take on subjects like botany, wool and spinning, photography, environment and ecology, yoga and spirituality, because they have my special interest.

Each translation is a gem and a challenge. The necessary research is a way of expanding, which is extremely satisfying. Just love it.

Recent translations:

- Tourist information for Andorra ES-NL 4.000 words
- Brochure adventure tours; EN-NL; 6.600 words.
Comment of the agency: “The client seems happy with the text – which is an
accomplishment as he seems to be very picky!”
- Ongoing translations for a tour operator website of active and cultural holydays. NL-ES and NL-EN. 50.000 words

Art & Architecture:
- Audio guides for several Spanish cathedrals. Romanesque art, Gothic art, Religious art. ES-NL 35.000 words.
- Texts on labyrinths. ES-NL 5000 words

- Fabric cutters for the apparel industry; EN-NL; ca. 10.000 words
- Car Navigation System; EN-NL; 3.000 words
- Proofreading EN-NL Intra-Aortic Balloon Pump
- Escalators and elevators (technical translation); ES-NL; 10.000 words
- Manual on rack and pinion hoist; ES-NL; 13.000 words

- Home trainers; ES-NL; Technical, user and training instructions; several translations (50.000 words)
- Electronic Industrial Balance; ES-NL; several translations
- User Manuals for UFESA
Palabras clave: architecture, arquitectura, architectuur, bouwkunst, arte, art, kunst, arte religiosa, religieuze kunst, romanesque, románico, romaans, gótico, gothic, gotisch, history, geschiedenis, historia, wool, wol, lana, hilar, spinning, spinnen, manuals, technical manuals, technical instructions, technische handboeken, technische apparaten, home trainers, bicicletas estáticas, electrodomésticos, huishoudelijke apparaten, electro domestics, marketing, management, tourism, toerisme, turismo, travel, reizen, viajes, geografía, geografie, geography, ecology, ecología, ecologie, botany, plantkunde, gardening, tuinieren, fotografie, photography, fotografía,

Última actualización del perfil
Apr 21