Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
Latin to English

Luis Antonio de Larrauri
Legal, business, literature specialized

Local time: 18:08 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
EconomicsLaw (general)
Marketing / Market ResearchLaw: Contract(s)
Education / PedagogyAutomotive / Cars & Trucks
Advertising / Public RelationsPhilosophy
PsychologyPoetry & Literature


Rates
English to Spanish - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 15 - 20 EUR per hour
French to Spanish - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 15 - 20 EUR per hour
Latin to English - Rates: 0.12 - 0.14 EUR per word / 45 - 50 EUR per hour
Latin to Spanish - Rates: 0.12 - 0.14 EUR per word / 45 - 50 EUR per hour
English to Latin - Rates: 0.14 - 0.16 EUR per word / 65 - 70 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 417, Questions answered: 276, Questions asked: 223
Project History 2 projects entered

Payment methods accepted Visa, PayPal, Wire transfer, Check
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Business/Finance, Français en Latin et viceversa, Français en Spagnol et viceversa, General, General English to Latin, Latin to English, Law, Technical
Translation education Other - Diplomas as Bilingual Translator and Translator of Legal Texts, by Sampere Academy of Translators
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Oct 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Cambridge University (ESOL Examinations))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast
Forum posts 25 forum posts
CV/Resume English (PDF), French (PDF), Spanish (PDF)
Professional practices Luis Antonio de Larrauri endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Certified%20PROs.jpg


I am specialized in law, financial, marketing, advertisement, management, tourism & travel, business/financial, automotive, literary texts.

Economic field: financial reports, merger agreements, tax documents, stock purchase agreements.

Legal field: I translate all sort of contracts and agrements (confidentiality, time charter party, share dealing, distribution, franchise), powers of attorney, birth certificates, laws, wills, legal documents (apostilles, bearer notes, records, etc) and judgments.

I have worked for important Spanish Law firms, such as Uría & Menéndez and Lebrero & Co, in the following subjects: Companies concentration, claims, pleadings, insurance, accidents, transportation.

I have translated the following books:

-Virtous Leadership (management and self-help)
-Behind Bella (true stories related to the film), by Tim Drake

Literary works I have translated (children literature)
The Secret Story of Tom Trueheart (well-known best-seller by Ian Beck)
Tom Trueheart and the Land of the Dark Stories
Tom Trueheart and the Land of Miths and Legends (in the making)

I have translated the following management books working in a team of translators:

- Learn for your life (Subject: Psychology)
- Conversations with Marketing Masters, by Laura Mazur and Louella Miles, (Publisher in Spain: Deusto)
- The Disney Way by Bill Capodagli
- The Southwest Airlines Way, By Jody Hoffer Gittell
- How countries compete


I have collaborated in the translation of Boethius' De Divisione from Latin into Spanish while doing my PhD.


Labor omnia vincit improbus, et duris urgens in rebus egestas (Virgil) Interesting websites, some agencies I work with: Vertaalbureau Snelvertaler.nl Översättningsbyrå Snabboversattare.se Fasttranslator.com Translation Services TechnicalTranslator.net Translated.net
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 511
PRO-level pts: 417


Top languages (PRO)
English to Spanish173
Latin to English88
English to Latin76
French to Spanish52
French to Latin16
Pts in 2 more pairs >
Top general fields (PRO)
Other127
Art/Literary119
Law/Patents84
Bus/Financial32
Tech/Engineering28
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)48
Law (general)35
Poetry & Literature32
Other32
Religion31
General / Conversation / Greetings / Letters24
Art, Arts & Crafts, Painting16
Pts in 26 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects2
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation2
Language pairs
French to Spanish1
English to Spanish1
Specialty fields
Law (general)1
Other fields
Transport / Transportation / Shipping1
Keywords: law, act, statute, agreement, contract, literature, financial, financial statement, marketing, article. See more.law, act, statute, agreement, contract, literature, financial, financial statement, marketing, article, magazine, patent, medicine, pharmacy, journalism, fiction, education, pedagogy, book translation, children's book, self-help, judgment, confidentiality, time charter party, share dealing, distribution, franchise, powers of attorney, birth certificates, laws, wills, apostilles, bearer notes, records, judgments, companies concentration, claims, pleadings, insurance, accidents, transportation, Loi, contrat, contrat d'achat et de vente, bail, location, jugement, arrêt, sentence, certificat de mariage, extrait, certificat de naissance, extrait du casier judiciare, article, revue, magazine, littérature de fiction, littérature pour enfant, pédagogie, éducation, enseignement, autodéveloppement, audit, renseignements commerciaux, états financiers, bilan commercial, Derecho, contrato, sentencia, informe financiero, economía, marketing, artículo, revista, literatura, filosofía, latín, cultura latina, periodismo, libro, educación, pedagogía, libro infantil, literatura infantil, autoayuda, . See less.




Profile last updated
Mar 11



More translators and interpreters: English to Spanish - French to Spanish - Latin to English   More language pairs