Member since Jun '06

Working languages:
English to Polish
Polish to English

Availability today:
Not available

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Anna Bielska
30 years in translation / Trados 2021

Warsaw, Mazowieckie, Poland
Local time: 22:02 CEST (GMT+2)

Native in: Polish (Variant: Standard-Poland) Native in Polish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
User message
Experienced Polish translator specializing in power industry, automation and control
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Transcreation, Language instruction, Native speaker conversation, Interpreting, Training
Expertise
Specializes in:
Energy / Power GenerationEngineering (general)
Automation & RoboticsMedical: Instruments
Law: Contract(s)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Accounting

Rates
English to Polish - Rates: 0.06 - 0.09 EUR per word / 30 - 40 EUR per hour
Polish to English - Rates: 0.06 - 0.09 EUR per word / 30 - 40 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 14, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  9 entries

Payment methods accepted Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 25
Translation education Master's degree - University of Warsaw; English Institute
Experience Years of experience: 32. Registered at ProZ.com: May 2006. Became a member: Jun 2006.
Credentials English to Polish (American Translators Association)
English to Polish (Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych, verified)
English to Polish (University of Warsaw, verified)
Polish to English (American Translators Association)
Polish to English (University of Warsaw)


Memberships ATA, Warsaw University, English Institute, Polish Federation of Engineering Associations, registry of techn
Software memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Microsoft Word, SDLX, Trados Studio
Professional practices Anna Bielska endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Certified%20PROs.jpg

Education 1990-1995 Warsaw University Faculty of Neophilology, English Institute, Master of Arts in British culture





Experience
Since 1991 translation and interpreting as a freelancer for various companies
1995 Europol Gas Sp. Z o.o. – translator and interpreter in PR Department
1996 – 2006 Warsaw School of Agriculture (SGGW) – teacher of English

Since 1996 translating texts and books for various publishing houses


Since 2006 owner at AJK Translation Services, providing freelance translating services
Since 2006 verified member of Proz.com

Since 2006 registered in the registry of translators of Polish Federation of Engineering Associations

Since 2016 voting member of the American Translators Association, ATA
Since 2016 extraordinary member of the Polish Society of Sworn and Specialized Translators, PT TEPIS



Fields of expertise:
power industry, automation, measurements and control, optoelectronics, electronics, acoustics, mechanical engineering, linguistics

Translations of: technical specifications and manual, ToRs, MSDSs - calibrators, medical equipment, equipment for measurement and control, production lines, conveying systems, turbines and generator sets, industrial software filling stations, extruders, furnaces, ventilation and air-conditioning, water and waste treatment plants consolidated financial statements, profit and loss accounts, balance sheets, loan agreements etc.
Analyses and reports: geodesy, logistics, market research, energy and fuel sector
Legal agreements: cooperation, lease and tenancy, sale, representation etc..

Keywords: Polish, power, manuals, certificates, industry, engineering, automation, construction, translations, transcreation


Profile last updated
Jan 20



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs