Miembro desde Jun '03

Idiomas de trabajo:
inglés al español
español (monolingüe)

Availability today:
Bastante disponible

August 2017

Karina Pelech
Science & Spirit in action

Buenos Aires, Distrito Federal, Argentina
Hora local: 09:01 ART (GMT-3)

Idioma materno: español (Variant: Latin American) Native in español
  • MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive entries
  Display standardized information
Sobre mí
More than 20 years of experience in Medical, Pharmaceutical and NGO translations make me your trusted resource for the following services:

* Translation * Editing * Proofreading * Linguistic Validation

The types of texts I work on are: Study Protocols, Investigator Brochures, Informed Consents, Surgical Techniques, Health Insurance, Employee Handbooks and training material for healthcare workers. I also have ample experience in translating topics like gender equality, child marriage & the rights of women and girls refugees, as well as early childhood protection and health in emergencies to name but a few.

Please feel free to download my CV for further information.

My other interests include pottery, energy healing and nutrition for intuition.

#energyattunements #shamanicwork #reiki #divinefeminine

Palabras clave: medicina, técnicas quirúrgicas, ortopedia, odontología, materiales dentales, ensayos clínicos, folletos para investigadores, protocolos de estudio, informes de pacientes, formularios de consentimiento informado, servicios de determinación de incapacidad, farmacia, bioquímica, fisiología, patología, artículos científicos, tesis doctorales, manuales de instrucciones, manuales para empleados, libros médicos, manuales sobre atención de salud, organizaciones benéficas

Última actualización del perfil
Jul 24

More translators and interpreters: inglés al español   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search