Boost your career as a professional translator!

Boost your career as a professional translator! SDL hosts a virtual conference featuring a selection of free resources to help grow your freelance business, as well as an update on the new features of the world’s most trusted translation software - SDL Trados Studio 2017

Click for Full Participation

Miembro desde Mar '17

Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés


La Paz, Baja California Sur, México
Hora local: 08:19 MDT (GMT-6)

Idioma materno: inglés (Variant: US) Native in inglés, español (Variant: Standard-Spain) Native in español
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor autónomo
Servicios Translation, Editing/proofreading, Transcription
Se especializa en
EconomíaMedioambiente y ecología
Juegos / Videojuegos / Apuestas / CasinoGeneral / Conversación / Saludos / Cartas
Gobierno / PolíticaOrg./Desarr./Coop. Internacional
Poesía y literaturaAdministración
Ciencias sociales, sociología, ética, etc.
inglés al español - Tarifas: 0.04 - 0.10 USD por palabra
español al inglés - Tarifas: 0.04 - 0.10 USD por palabra
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 4, Preguntas respondidas: 2
Experiencia Registrado en Sep 2014 Miembro desde Mar 2017 Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume inglés (PDF)
Cursos de formación realizados 20 Tips And Templates to Write That Killer Marketing Email [download]
Sobre mí
Hello! I am an majored in economics and started traveling after that. As of now I have worked in many trades ranging from being an English teacher to a fisherman in Alaska. Currently I am living in Mexico and I am looking for a source of income that will allow me to work anywhere in the world. I have met many people like me that worked as translators and got really interested in it since I love writing and have the advantage of having to birth languages, English and Spanish. Born in the United States to Spanish parents I have spent extended periods of time in both the US and Spain. I also did the university in both languages so it is very easy for me to translate from one language to the other, specially articles related to economics, business and environmental matters. I am also fond of computers and cooking so I have a really good grasp in those two areas as well.
I am a very dedicated person to my work and I have full time available to dedicate to any of my clients. I am really looking forward to having translation become my trade since, like I said, I enjoy living in different countries and it is hard to find a good job without being able to commit for an extended period of time. But being able to work with my computer through the internet will allow me to do so.
Palabras clave: Spanish, English, economy, business, computers, food, cooking, finance, financial, environment, natural resources, native, freelance, good price, efficient, trustworthy, history, strategy, economics, accounting, enterprise, translation, translator

Última actualización del perfil
Apr 2

More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros