Working languages:
Romanian to English
Romanian to Spanish
Romanian to French

AndraP

Romania

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsCinema, Film, TV, Drama
Poetry & Literature
Rates

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 5
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Wire transfer, Money order
Experience Registered at ProZ.com: Jun 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
I am starting my undergraduate education at a liberal arts college in the US in September, and have yet not been awarded any official credentials.
I was awarded the Cambridge Certificate of Proficiency in English at grade A in 2011, and took the TOEFL iBT test in 2012, obtaining a score of 118 out of a possible 120.
My primary languages of communication have been English and Spanish for the past two years, and I took the Spanish and French SAT subject tests, obtaining scores of 800 and 780, respectively, out of a possible 800.
I have done natural sciences and social sciences in English, such as Chemistry, Biology, Physics, Economics, etc.
I am looking for translating opportunities for my summer break, and could translate very quickly and effectively, as I am available from June throughout August, with little exception. I would also be very interested in doing subtitling for movies and documentaries, TV shows, etc.


Profile last updated
Sep 5, 2013